Примеры в контексте "Fever - Жар"

Примеры: Fever - Жар
I want to risk paralysis because I don't know what's causing t fever. Я рискую, потому что я не знаю, что вызывает жар.
He still has a fever...! У него до сих пор жар...
The important thing is to wet her forehead, to lower the fever and give her lots of liquids, so she won't dehydrate. Что действительно важно сделать, это намочить ей лоб, чтобы сбить жар, и давать ей всё время жидкость, воду, чтобы не было обезвоживания.
Well, your shirt is gaping at the collar, means you lost weight, you're flushed, that's fever, and you're short of breath. Ну, рубашка велика тебе в воротнике, значит ты потерял в весе, ты потеешь, это означает жар и у тебя отдышка.
She spikes a fever, we'll know it's an infection. Если у неё случиться жар, мы будем знать, что это инфекция.
I started counting my lies earlier that morning when I told Mom I had a fever. Я начал считать когда вру, с того утра когда сказал маме, что у меня жар.
Gave him a fever and made him, you know, throw up. У него был жар, и, понимаете, его рвало.
But - how long after he had the fever? И сколько времени после этого у него был жар?
The Prozac we gave her could have triggered serotonin syndrome, which would explain the fever. Прозак, который мы ей дали, мог запустить серотониновый синдром, что может объяснить ее жар. Нет!
You can even think of something I do not know cold, fever Можете хоть что-то придумать Не знаю... Холод, жар...
Any fever, night sweats, weight loss? Вас бросает в жар, потеете ночью, худеете?
It is not a cold, it is a deadly fever. Нет, не мерзну. У меня ужасный жар.
Of children under 5 years of age with fever, a clinical indicator of malaria, in the previous two weeks, 56 per cent were reported to have been treated with an antimalarial. Сообщалось о том, что 56 процентов детей в возрасти до пяти лет, у которых за две недели до этого отмечался жар, являющийся клиническим симптомом малярии, лечили противомалярийными препаратами.
Shivers and fear, And a secret fever, Озноб и страх, И тайный жар,
At the hospital, they gave her some medicine to bring the fever down, and examined her, took some blood. В больнице, ей дали какое то лекарство, чтоб сбить жар.
But you've got a fever, Momo! Но у тебя же жар, Момо!
When you kiss me, fever, if you live, you learn Когда ты целуешь меня Жар, который знает всё живое
I mean, how do you miss a fever this high? не заметить, что у него жар?
"The passenger has a fever, shaking, and red eyes." "У пассажира был жар, его лихорадило, глаза покраснели."
Her fever hasn't come back, has it? Только не говори, что у неё снова жар.
We were both relieved when your fever finally broke last night. нам обоим стало легче лишь когда жар спал прошлой ночью.
No matter should at least get the fever down. Quickly! Нужно хотя бы сбить жар внутри.
Could that have all just been the fever? Жар мог послужить всему этому причиной?
Since your fever's pretty high, I'm guessing you have no idea А так как у тебя сильный жар, я думаю, ты не имеешь понятия,
She said she held a snake in Italy, but the priest said that was just the fever talking. Она сказала, что держала в Италии змею, но священник сказал, что за нее говорит жар.