| Fine, what explains the fever and persistent tachycardia? | Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию? | 
| If she had appendicitis, she'd have a fever. | Если бы у нее был аппендицит, у нее был бы жар. | 
| When you get a virus, you get a fever. | Когда вы заражаетесь вирусом, у вас начинается жар. | 
| Honey, you have a fever. | Милая, да у тебя жар! | 
| Anyway, she passed out at work yesterday, and she's run a fever ever since. | Вчера на работе она упала в обморок, и с тех пор у нее жар. | 
| What causes coma, fever, and loss of appetite? | Что вызывает кому, жар и потерю аппетита? | 
| Does have a fever, fungal rash, a cough, and elevated bilirubin. | Также, у него жар, грибковое поражение кожи, кашель и повышен билирубин. | 
| I can remember the feeling of your hand on my forehead when I ran a fever. | Помню твою руку на моем лбу, когда у меня был жар. | 
| Does she have a fever or not? | У неё есть жар или нет? | 
| If there was infection, there'd be a fever. | Будь это инфекция, у него был бы жар. | 
| Tomorrow the fever, the day after, gangrene, then delirium and so on. | Завтра жар, после завтра гангрена, а потом бред, и смерть. | 
| If his fever goes up, put the ice bladders on him all night. | Если жар усилится, обложите его льдом на ночь. | 
| If we can keep your fever up, We can get you back on dry land. | Если ваш жар продолжит подниматься, мы сможем вытащить вас на сушу. | 
| When the fever comes, it's about the only thing I can hear. | Когда у меня жар, я только его и слышу. | 
| You no longer seem to have a fever. | Похоже, что жар у вас прошёл. | 
| In the meantime, we let the fever rage. | А пока, пусть жар делает своё дело. | 
| I then gave her a large injection of quinine and very soon the malaria fever broke. | Затем я сделал ей инъекцию хинина, и вскоре жар пошел на спад. | 
| There's a Helenic remedy that'll take the fever down. | Есть эллинское снадобье, которое собьет жар. | 
| That's a fever if ever I saw one. | У него точно жар, увидев однажды не ошибешься. | 
| Carrie calls and learns that the appointment was cancelled due to Frannie coming down with a fever. | Кэрри звонит и узнаёт, что встреча была отменена, так как у Фрэнни начался жар. | 
| like a high fever, like the flu. | Словно у них жар, как при простуде. | 
| legionella could explain the lungs, the fever... | Болезнь Легионеров может вызвать проблемы с легкими, жар... | 
| What if the fever's the innocent bystander? | Если жар это просто невинный свидетель? | 
| But she still has a fever? | Но у нее все равно жар? | 
| What exactly does that mean, when a fever breaks? | Что в точности значит: "Когда жар спадет"? |