Английский - русский
Перевод слова Fever

Перевод fever с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лихорадка (примеров 485)
If you have the fever, there's only one cure. Если у вас лихорадка, лечение - только одно.
If it's fever, he won't feel a thing. Если это лихорадка, он ничего не почувствует.
Avril was adamant that Denise Henshaw had a rash and a fever. Эврил была уверена, что у Дениз Хэншоу сыпь и лихорадка.
We are all aware now that temperature rises have been accompanied by an increase in vector-borne diseases such as highland malaria, typhoid, cholera and Rift Valley fever. Все мы понимаем теперь, что потепление сопровождается вспышкой таких трансмиссивных заболеваний, как малярия, тиф, холера и лихорадка долины Рифт.
Do you know why we call it "Riggum", as previous generations called theirs "the pox" or "yellow fever" or "A.I.D.S."? Знаешь ли ты, почему он называется Сигм? Ну, вроде того, как прежде болезни звали: "сифилис" или "желтая лихорадка" или "СПИД"?
Больше примеров...
Жар (примеров 411)
I tried leaving her in day care, but she's running a little fever. Я пыталась оставить её в садике, но у неё начинается небольшой жар.
One of my boys has a fever. У одного из моих детей жар.
Symptoms include sudden high fever, stiffened neck, reddish-purple rash, seizure, respiratory failure, and death. Среди симптомов внезапный жар, онемение шеи, красно-фиолетовая сыпь, судороги, остановка дыхания и смерть.
The kinds of dangerous complications experienced during pregnancy and delivery include premature and obstructed labour, fever and convulsions. К опасным осложнениям, возникающим во время беременности и родов, относятся преждевременные и затрудненные роды, лихорадочное состояние (жар) и судороги.
Strep, fever 105-plus. Стрептококк, жар за 40.
Больше примеров...
Температура (примеров 285)
Says you've had a fever for a couple of days. Говорят, у тебя температура уже несколько дней.
I got a terrible cold and a fever. У меня жуткая температура.
Mom, I have a fever. Мам, у меня температура.
Her fever's down to 100. Температура упала до 37,7.
S - his fever, it was 104by the time I got home. Когда я вернулась домой, у него температура подскочила до 40.
Больше примеров...
Горячка (примеров 16)
And she survived only 24 hours more - puerperal fever. И она пережила сына всего на 24 часа - родильная горячка.
ls that the boy who had the fever? Это мальчик, у которого была горячка?
Horrible, horrible... fever, nightmares... Ужасно, ужасно... горячка, кошмары...
It was touch and go for a while, but your fever broke today. Сначала вам было очень плохо, но горячка сегодня слабее.
The stock market fever gripped a huge number of people, and after a while it ended in failure: the owners of shares, who for a few days considered themselves big capitalists, were left with nothing, holding worthless papers in their hands. Биржевая горячка охватила огромное количество лиц, и через некоторое время она закончилась крахом: владельцы акций, за несколько дней считавшие себя крупными капиталистами, остались ни с чем, имея в руках ничего не стоящие бумаги.
Больше примеров...
Болезнь (примеров 36)
We're just giving you something else to try and get your fever down. Мы попробуем дать тебе другое лекарство, чтобы вылечить твою болезнь.
The antibodies kill the smallpox and they release green monkey disease, aka Marburg fever hidden behind the smallpox. Антитела атакуют оспу тем самый освобождая болезнь зелёных мартышек, знакомую как Лихорадка Марбурга спрятанную за оспой.
that it is strong enough to face this fever, to fight this rancid, toxic, racist disease and to come out of it so strong. То... то... то, что она достаточна сильна, чтобы справиться с этой лихорадкой, победить эту отвратительную, ядовитую болезнь расизма и выйти из борьбы такой же сильной.
Ross soon caught a bad cold accompanied by a lingering fever, and was extremely ill for eight weeks. Вскоре Росс сильно простудился, болезнь сопровождалась затяжной лихорадкой.
When I told my C.O. I was getting cabin fever, he said, cool, pack your seabag. Когда я рассказал моему командиру, что у меня морская болезнь, он сказал, Круто, пакуй свои вещички.
Больше примеров...
Озноб (примеров 16)
That rash and sweating, fever, nausea. У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.
It looks like he has fever and chills. Похоже, у него лихорадка и озноб.
Sometimes a fever can cause chills. Иногда из-за высокой температуры бывает озноб.
He's suffering from the side effects of a viral infection - fever, aches, chills. Похоже, он страдает от побочных эффектов вирусной инфекции - жар, боли, озноб.
"Symptoms include chills..." check, "fever..." check, "seizures..." "Симптомы включают озноб..." есть, "жар..." есть, "припадки..."
Больше примеров...
Fever (примеров 57)
Fever also brought Minogue a number of accolades and award nominations. Fever принёс Миноуг многочисленные награды и номинации.
Knowles first recorded her version of "Fever" on September 9, 2003 for her film The Fighting Temptations. Ноулз впервые записала «Fever» для её фильма 2003 года «Борьба с искушениями».
On 22 June 2012, the Train Fever team announced that they would need to seek funding in order to be able to develop the final release of their game. 22 июня 2012 года разработчики Train Fever объявили, что они вынуждены искать финансирование, чтобы иметь возможность работать над финальной версией игры.
The game spawned an animated television series, numerous clones, Pac-Man-branded foods, toys, and a hit pop song, "Pac-Man Fever". На основе игры был создан анимационный сериал, появились многочисленные клоны и подражания, серии брендированных продуктов питания и игрушек, была записана ставшая популярной песня «Pac-Man Fever».
Disco Fever owner Sal Abbatiello expected the movie not only to turn the spotlight on the burgeoning hip-hop movement but also to "bring attention to the club" and so agreed to have scenes shot there. Владелец Disco Fever, Сал Аббатиелло, ожидал, что фильм не только привлечёт внимание к растущему хип-хоп движению, но и «вновь привлечёт внимание к клубу», и поэтому согласился снимать сцены там.
Больше примеров...
Тиф (примеров 20)
Because if it's like his fingernails, we'll get typhus fever. Потому что если они готовят с такими ногтями, мы можем тиф подхватить.
"you have typhus fever, so we are not going to kill you." "У тебя тиф, поэтому мы не собираемся тебя убивать".
It is gaol fever, Will. Это тиф, Уилл.
I told you before, yellow fever, typhoid; я уже говорил,- жЄлта€ лихорадка, брюшной тиф;
In particular, this concerns the diagnosis, treatment and care of patients suffering from certain infectious diseases (including cholera, dysentery, typhoid, hepatitis, active tuberculosis, viral haemorrhagic fever). Речь, в частности, идет об отходах, образующихся в процессе диагностирования, лечении и ухода за пациентами, страдающими определенными инфекционными заболеваниями (холера, дизентерия, тиф, гепатит, туберкулез в активной фазе, вирус конго-крымской геморрагической лихорадки и прочие заболевания).
Больше примеров...
Лихорадит (примеров 22)
It's not serious but I have a fever. Это не слишком серьезно, но меня лихорадит.
I feel I am sickening with a fever. Я чувствую, что меня тошнит и лихорадит.
Her fever is worse. Её лихорадит всё сильнее.
He has a terrible fever. ≈го ужасно лихорадит.
A bloodsucker moves into town and the fever sets in. Стоит появится кровососу, меня лихорадит.
Больше примеров...