Английский - русский
Перевод слова Feed
Вариант перевода Скормить

Примеры в контексте "Feed - Скормить"

Примеры: Feed - Скормить
I should strip off your skin and feed it to my loom! Надо было содрать с тебя кожу и скормить псу.
If Bert doesn't eat it, I know can't feed it to anybody else. Если Берт не будет это есть, я знаю, что не смогу скормить это кому-либо еще.
Tristan, I can't murder you this very moment, but I could just as easily tear those eyeballs from your skull and feed them to your sister. Тристан, я не могу убить тебя в настоящий момент, но я мог бы легко вырвать эти глазные яблоки из твоего черепа и скормить их твоей сестре.
The more biomass you feed it, the faster it learns, the more it changes. Чем больше биомассы ей скормить, тем быстрее она учится, тем больше изменяется.
Well, that would mainly be the Russian mob boss Who'd like to cut my head off And feed it to his mastiff, right? Ну, это может быть русский мафиози, который хочет оторвать мне голову, и скормить своему мастифу, верно?
Tell me where he is so I can rip off his head and feed it to the dog! Howard. Скажи мне, где он - так я могу оторвать ему голову и скормить ее собаке!
Feed him disinformation, see if it gets back to anyone at Hizb Al-Shahid and then we'll know for sure if their government is collaborating with them at all. Скормить ему дезинформацию, посмотрим, всплывет ли она в рядах Хизб Аль-Шахид, тогда мы будем знать наверняка, если их правительство сотрудничает с ними.
What if we feed him to the reptile! А если скормить его рептилиям?
We should feed him to the dogs. Нужно скормить его собакам.
Well, then I'd chop him into pieces and I'd feed him to all his precious North American freshwater fish. Покрошить его на мелкие кусочки и скормить его драгоценным пресноводным рыбам Северной Америки.
Keep Molly in public affairs apprised of any good stuff we can feed the media, keep them on our side, and don't make any mistakes. Сообщайте ей все позитивные новости, которые можно скормить журналистам, чтобы они оставались на нашей стороне, и не наделайте ошибок.
Feed the following to Walter Winchell. В прессу надо скормить следующее:
'cause I can feed every fact in your brain to someone else, they still wouldn't be able to be you. Я могу скормить кому-нибудь все данные из твоего мозга, но он не станет тобой.
Feed sugar to the fungus in your body, the fungus creates alcohol, so it's like friends helping friends, really. Если скормить сахар грибам в своём теле, грибок выработает спирт, так что, это как помощь друг другу, на самом деле.
This is the food they feed to your food before they feed it to you. Это еда, которой кормят твою еду, прежде чем скормить её тебе.
Of course, they might not chop our hands off, they might just feed us to the Shrievenzale. Конечно, руки бы они нам вряд ли отрубили, зато вполно могли бы скормить Шривензалу.