If the need's so pressing, drop a hint to anyone you fancy |
Если ты так хочешь, ты можешь намекнуть |
Fancy a whisky, George? |
Хочешь виски, Джордж? |
Fancy to see something special? |
Хочешь увидеть нечто особенное? |
Fancy a game of Metal Patrol III? |
Хочешь сыграть в Металлический дозор? |
Fancy a biscuit with that? |
Хочешь печеньку к чаю? |
Fancy a sandwich, Eve? |
Ева, хочешь сэндвич? |
Fancy a pint or something? |
Хочешь пива или еще чего? |
Fancy a drink, Margherita? |
Хочешь выпить, Маргарита? |
Fancy having a drink, this evening? |
Если хочешь, встретимся вечером. |
Fancy a drive, Jack? |
Хочешь прокатиться, Джек? |
Would you like a very fancy muffin? |
Хочешь очень причудливый маффин? |
Listen, if you want to plan an affordable party, you got to stop calling those fancy places that can afford Web sites, and hit the local bulletin boards. |
Слушай, если хочешь устроить вечеринку, которая будет нам по средствам, тебе нужно прекратить звонить в эти модные фирмы, которые могут себе позволить веб-сайт, и пройтись по местным доскам объявлений. |
Look, if you want to work for Verbanski Corp and have a fancy DOD contract, then why don't you just go ahead? |
Слушай, если ты просто хочешь работать на Вербански и получить контракт Минобороны, давай. |
You know Leslie you got that fancy Jag you working on a Rolls Royce now? |
Мало тебе "Ягуара", хочешь теперь "Роллс-Ройс"? |
Fancy a roll in the hay? |
Не хочешь покувыркаться на сеновале? |
Fancy coming 'round tonight? |
Не хочешь сегодня куда-нибудь сходить? |
Fancy taking in a movie? |
Не хочешь ли посмотреть кино? |
Fancy some more pasta tonight? |
Не хочешь ещё пасты вечером? |
So I can give musical performance again the song of oneself's fancy |
Если хочешь, можешь выйти и сходить за ней. |
How do you fancy driving over to Buckstones Ridge? |
Ты не хочешь прокатится в Бакстонс Ридж? |
Fancy going to have a chat with him? |
Хочешь съездить повидаться с ним? |
Fancy a game of backgammon? |
Хочешь сыграть в нарды? |
Fancy some more talent, boy? |
Хочешь еще талантов, мальчик? |
Fancy a bacon bap? |
Хочешь булочку с беконом? |
Fancy a bit of bargaining, do you? |
Хочешь немного поторговаться, да? |