Do you fancy some beers? |
Ты не хочешь выпить немного пива? |
Do you fancy a drink, Colin? |
Хочешь выпить, Колин? |
Do you fancy rehearsals at mine? |
Не хочешь у меня прорепетировать? |
Do you fancy a walk on the beach? |
Хочешь прогуляться по пляжу? |
Do you fancy a drink? |
Не хочешь сходить выпить чего-нибудь? |
What do you fancy for dinner? |
Что хочешь на ужин? |
Do you really fancy? |
Ты правда этого хочешь? |
Do you fancy a mince pie? |
Не хочешь сладкого пирожка? |
Do you fancy a lift home? |
Хочешь, подвезу до дома? |
Do you fancy a rest, Robinson? |
Хочешь отдохнуть, Робинсон? |
do you fancy being on my Christmas team? |
хочешь быть в рождественской команде? |
How do you fancy going to Greenwich? The Park. |
Не хочешь пойти в Гринвич? |
You didn't fancy some vino, did you, Ted? |
Вина не хочешь, Тэд? |
You don't fancy her? |
Даже не хочешь её? |
Didn't fancy the battlefields of France? |
Не хочешь воевать во Франции? |
You don't fancy me? |
Ты не хочешь меня? |
You so fancy her. |
Ты так ее хочешь. |
You fancy a runaround with the Councillor? |
Не хочешь сыграть с советником? |
Do you fancy getting something to eat? |
Не хочешь чего-нибудь пожевать? |
Do you fancy a quick lunch later? |
Не хочешь пообедать попозже? |
Look, do you fancy a drink? |
Слушай, хочешь пропустить стаканчик? |
Do you fancy dinner next week? |
Хочешь поужинать на следующей неделе? |
Do you fancy him? I do. |
Хочешь переспать с ним? |
Do you fancy a drink, son? |
Выпить хочешь, сынок? |
You want some coffee or a fancy muffin? |
Хочешь кофе с причудливыми маффинами? |