| I'm glad you fancy something. | Я рада, что тебе хоть что-то нравится. |
| Well, you fancy her, like all youngsters. | Ну, может быть, вам она нравится, как и большинству молодых людей. |
| I don't even fancy him. | Да он мне даже не нравится. |
| I really fancy living in Merchant City. | Мне нравится жить в районе Мерчант Сити. |
| You might think, Well, I fancy a Mini. | Вы, наверное, думаете: Ну, мне нравится Мини. |
| When they fancy a man, they take him. | Когда мужчина им нравится, они сами себя предлагают. |
| I know, you fancy my daughter. | Я знаю, вам нравится моя дочь. |
| I thought it better to stay single than to be with someone I don't fancy. | Думал, лучше быть одиноким, чем с кем-то, кто мне не нравится. |
| I'm not saying that I fancy anyone in particular. | Я не хочу сказать, что мне нравится кто-то конкретный. |
| But if you fancy him just throw yourself at him. | Но если он тебе нравится, сделай все сама. |
| And just for the record, I don't fancy Steve. | И просто на всякий случай, мне не нравится Стив. |
| I fancy a bit of exercise after a frustrating day. | Мне нравится разминаться после дня разочарований. |
| There's a woman there that I fancy. | Там живёт женщина, которая мне нравится. |
| I don't really fancy this color. | Мне действительно не нравится этот цвет. |
| I'm told you and your brother fancy my doppelganger. | Мне сказали, что вам с братом нравится мой двойник. |
| Now work your magic, witch, or I'll start killing people you fancy. | Сейчас - очередь магии, ведьма, или я начну убивать тех, кто тебе нравится. |
| I have taken a fancy to the idea of installing Julia here. | Право, мне нравится мысль поселить здесь Джулию. |
| It's like when you fancy someone, and they don't even know you exist. | Будто тебе нравится человек, который не знает о твоём существовании. |
| And if you don't fancy subbing the greyhound results, start looking for another job. | И если тебе что-то не нравится, начинай искать другую работу. |
| No, I don't really fancy it. | Нет, мне это не особо нравится. |
| I don't really think you fancy her. | На самом деле, я не думаю, что она вам нравится. |
| But do you actually fancy her in real life? | Но, на самом деле она нравится тебе в реальной жизни? |
| Here, boss - you know you fancy the padre? | Босс, я знаю, вам нравится падре. |
| Well, stranger, fancy living in Harmony? | Ну, чужак, нравится жить в Гармонии? |
| Who do you fancy... American guys or Indian? | Кто тебе больше нравится американские парни или индийские? |