In the seventh century the local house of Gardman was replaced by the Mihranid family (of Persian or Parthian origin), which later became the ruling dynasty in the region of Arran. |
В VII веке на смену местному армянскому правящему дому Гардмана пришли Михраниды - династия персидского либо парфянского происхождения, которые после этого стали правящей династией в Арране. |
Although the Saudi ruling family, the al-Saud, is under enormous pressure to follow the example of its neighbors, internal resistance to doing so remains very strong. |
Хотя правящая в этой стране династия аль-Сауд подвергается мощному давлению с целью побудить ее последовать примеру соседей, внутреннее сопротивление такому курсу по-прежнему очень сильно. |
The Burchart (Burchard) family are those most closely associated with the pharmacy's history, having run the business for over 10 generations, spanning over 325 years from around 1582 to 1911. |
Династия Бурхардтов наиболее тесно связана с историей аптеки, в которой проработало более 10 поколений в течение более, чем 325 лет, с 1582 по 1911 год. |