Английский - русский
Перевод слова Fake
Вариант перевода Подделка

Примеры в контексте "Fake - Подделка"

Примеры: Fake - Подделка
They discover that the factory they toured was a fake. Под фабрикой они обнаруживают, что фабрика, по которой им провели экскурсию, - подделка.
That the painting's a fake. Что именно? - То, что эта картина - подделка.
It looks scary, but it's fake. Оно выглядит страшным, но на самом деле это подделка.
Unless we can convince them it's a fake. Если только мы не сможем убедить их, что это подделка.
We found out Operation Glass was a fake. Мы узнали, что операция "Стекло" - подделка.
Turns out her Thai passport is a fake. Оказывается, ее Тайский паспорт - подделка.
I'm sure it's a fake. Я уверена, что это подделка.
No reason to think it was a fake, obviously. Нет оснований думать, что это была подделка, по-видимому.
And it's not real. It's fake. Он не настоящий, это подделка.
If you say or show too much, it's fake. Если ты слишком много говоришь или демонстрируешь, это подделка.
Yes, because the McCrary brothers needed a fake to give to Harry Holmes, not the real one. Да, потому что МакКрари нужна была подделка чтобы передать Гарри Холмсу её, а не настоящую картину.
So the only way they could save face was to have a fake each. И единственный способ сохранить лицо - подделка для каждого из них.
A third-grader who liked rare books Would know it was a fake. Даже третьеклассник, который любит книги, может сказать, что это подделка.
Any reputable dealer - excuse me - Would recognize the book as a fake. Любой уважающий себе продавец... извините... распознает, что книга - подделка.
So it's a fake, a pretend, like the mermaid. Значит, это подделка, бутафория, как русалка.
He knew it was a fake. Он знал, что это подделка.
As you might have guessed, though, it's a fake. Хотя, как вы, наверное, предположили, это подделка.
You know, you might be right. about Aurelius's note being a fake. Ты знаешь, ты можешь быть прав в том, что письмо Аврелия - подделка.
But what I can assure you, is that, these documents, are fake. Но могу уверить Вас, что эти документы... подделка.
Part of me always kind of thought Jeff was fake. Часть меня всегда знала, что Джефф подделка.
Your Honor, this is a government fake. Ваша Честь, это правительственная подделка.
His british passport's a fake. Его британский паспорт - это подделка.
It cost Guy ten grand to fake one. Одна подделка у Ги обходится в 10 кусков.
It's probably fake, right? Это, наверное, подделка, да?
One is real, the other's fake. Один - реальный, другой - подделка.