| She'd been bouncing around after a couple of failed marriages... ended up teaching English in Bali. | Она восстанавливалась после нескольких неудачных браков... Закончив преподавание английского языка на Бали. |
| My mom has six failed marriages with five different guys. | У моей мамы было шесть неудачных браков с пятью мужиками. |
| Back in the mountains, and several failed ascents later, the team were still battling through the white-out. | Тем временем в горах, после нескольких неудачных восхождений, команда всё ещё пробивается сквозь белую мглу. |
| After two failed marriages and countless rocky romances, she had learned that love was a battlefield. | После двух неудачных браков и множества романов, она усвоила одно: любовь - это поле битвы. |
| Okay, I uncovered several failed attempts to hack the WITSEC database. | Так, я обнаружила несколько неудачных попыток взломать базу данных программы защиты свидетелей. |
| He was currently investigating the impact of failed privatization schemes. | В настоящий момент он изучает влияние неудачных схем приватизации. |
| Old hands know that global trade deals often rise out of the ashes of failed talks. | Люди с опытом знают, что глобальные торговые сделки часто возрождаются из пепла неудачных переговоров. |
| Mr. Salinger also emphasized the need to compare projects that failed with those that were successful and objectively assess and promote best practices. | Г-н Сэлинджер также подчеркнул необходимость сравнения удачных и неудачных проектов, их объективной оценки и распространения передовых методов. |
| Statistical evidence is not possible, but the General Hospital has recorded admissions due to failed attempts. | Хотя статистические данные на этот счет отсутствуют, больницы сообщают о случаях поступления пациенток после неудачных абортов. |
| But, as far as your failed relationships are concerned... | Но, что касается ваших неудачных отношений с мужчинами... |
| Not to mention two failed marriages. | Не говоря уже о двух неудачных браках. |
| Well, at least our month of failed intimacy attempts brought to light every possible potential problem. | Что ж, этот месяц наших неудачных попыток интима хотя бы выявил все возможные проблемы. |
| Congratulations, anyway, that's a quintet of failed marriages. | В любом случае поздравляю, это квинтет неудачных браков. |
| The joint identification of common search terms and/or failed search results will help partners to determine the highest demand or gaps in their DLDD knowledge resources. | Совместное выявление общих терминов поиска и/или неудачных результатов поиска поможет партнерам определить, какие ресурсы знаний об ОДЗЗ пользуются максимальным спросом и в каких из них имеются пробелы. |
| There are reports of two failed launches in the mandate period, one on 22 September 2012 and one on 17 or 18 January 2013. | Имеются сообщения о двух неудачных запусках, которые проводились за время действия мандата: 22 сентября 2012 года и с 17 на 18 января 2013 года. |
| No, actually, two failed relationships in a row, | Нет, на самом деле, два неудачных романа подряд, |
| It's just that in 35% of failed marriages the wife usually takes up a sport or a pastime as a precursor to divorce. | Просто в 35% неудачных браков жена начинает заниматься спортом в свободное время прямо перед разводом. |
| In 1982, following various failed attempts to preserve a military government, democracy was restored in Bolivia and has continued to this day. | В 1982 году после нескольких неудачных попыток сохранения режима военщины в Боливии вновь восторжествовала демократия, сохраняющаяся в стране и по сей день. |
| The high rate of deaths from failed abortions was an argument for the Government not to restrict safe abortions. | Высокая смертность в результате неудачных абортов свидетельствует в пользу того, чтобы правительство перестало ограничивать проведение безопасных абортов. |
| After several failed attempts at dating other men, Michael realizes he is in love with Ben, and that he will have to accept his HIV status. | После нескольких неудачных свиданий Майкл понимает, что любит Бена, и решает смириться с тем, что он болен. |
| American forces were unsuccessful in retaking the positions where the artillery was overrun, suffering numerous casualties in several failed attempts to do so. | Американским войскам не удалось захватить обратно позиции, где была их артиллерия, в ходе нескольких неудачных атак они понесли большие потери. |
| In addition, it can be wasted, typically by failed attempts to promote unpopular policies that are not central to a politician's agenda. | Политический капитал может быть потрачен как с пользой, так и впустую, как правило, из-за неудачных попыток продвигать непопулярный политический курс, который не является центральным для повестки дня. |
| After several failed attempts, he comes across a UFO that takes the role of a puppy for him. | Несмотря на несколько неудачных попыток, он сталкивается с НЛО и инопланетяненым, который берет на себя роль щенка для Дэйва. |
| "P2P Foundation» Blog Archive» Defending Greece against failed neoliberal policies through the creation of sovereign debt for the productive economy". | Фонд «P2P», архив блога: «Защита Греции от неудачных методов неолиберальной политики за счёт обеспечения продуктивности экономики при помощи госдолга» (англ.). |
| After several failed attempts to correct the error, the sentence eventually became "Dear aunt, let's set so double the killer delete select all". | После нескольких неудачных попыток исправить ошибку предложение в конечном итоге стало «Дорогая тётя, давайте сделаем так, чтобы уничтожить весь зал». |