She'd been bouncing around after a couple of failed marriages... ended up teaching English in Bali. |
Она восстанавливалась после нескольких неудачных браков... Закончив преподавание английского языка на Бали. |
My mom has six failed marriages with five different guys. |
У моей мамы было шесть неудачных браков с пятью мужиками. |
Back in the mountains, and several failed ascents later, the team were still battling through the white-out. |
Тем временем в горах, после нескольких неудачных восхождений, команда всё ещё пробивается сквозь белую мглу. |
After two failed marriages and countless rocky romances, she had learned that love was a battlefield. |
После двух неудачных браков и множества романов, она усвоила одно: любовь - это поле битвы. |
Okay, I uncovered several failed attempts to hack the WITSEC database. |
Так, я обнаружила несколько неудачных попыток взломать базу данных программы защиты свидетелей. |
He was currently investigating the impact of failed privatization schemes. |
В настоящий момент он изучает влияние неудачных схем приватизации. |
Old hands know that global trade deals often rise out of the ashes of failed talks. |
Люди с опытом знают, что глобальные торговые сделки часто возрождаются из пепла неудачных переговоров. |
Mr. Salinger also emphasized the need to compare projects that failed with those that were successful and objectively assess and promote best practices. |
Г-н Сэлинджер также подчеркнул необходимость сравнения удачных и неудачных проектов, их объективной оценки и распространения передовых методов. |
Statistical evidence is not possible, but the General Hospital has recorded admissions due to failed attempts. |
Хотя статистические данные на этот счет отсутствуют, больницы сообщают о случаях поступления пациенток после неудачных абортов. |
But, as far as your failed relationships are concerned... |
Но, что касается ваших неудачных отношений с мужчинами... |
Not to mention two failed marriages. |
Не говоря уже о двух неудачных браках. |
Well, at least our month of failed intimacy attempts brought to light every possible potential problem. |
Что ж, этот месяц наших неудачных попыток интима хотя бы выявил все возможные проблемы. |
Congratulations, anyway, that's a quintet of failed marriages. |
В любом случае поздравляю, это квинтет неудачных браков. |
The joint identification of common search terms and/or failed search results will help partners to determine the highest demand or gaps in their DLDD knowledge resources. |
Совместное выявление общих терминов поиска и/или неудачных результатов поиска поможет партнерам определить, какие ресурсы знаний об ОДЗЗ пользуются максимальным спросом и в каких из них имеются пробелы. |
There are reports of two failed launches in the mandate period, one on 22 September 2012 and one on 17 or 18 January 2013. |
Имеются сообщения о двух неудачных запусках, которые проводились за время действия мандата: 22 сентября 2012 года и с 17 на 18 января 2013 года. |
No, actually, two failed relationships in a row, |
Нет, на самом деле, два неудачных романа подряд, |
It's just that in 35% of failed marriages the wife usually takes up a sport or a pastime as a precursor to divorce. |
Просто в 35% неудачных браков жена начинает заниматься спортом в свободное время прямо перед разводом. |
In 1982, following various failed attempts to preserve a military government, democracy was restored in Bolivia and has continued to this day. |
В 1982 году после нескольких неудачных попыток сохранения режима военщины в Боливии вновь восторжествовала демократия, сохраняющаяся в стране и по сей день. |
The high rate of deaths from failed abortions was an argument for the Government not to restrict safe abortions. |
Высокая смертность в результате неудачных абортов свидетельствует в пользу того, чтобы правительство перестало ограничивать проведение безопасных абортов. |
After several failed attempts at dating other men, Michael realizes he is in love with Ben, and that he will have to accept his HIV status. |
После нескольких неудачных свиданий Майкл понимает, что любит Бена, и решает смириться с тем, что он болен. |
American forces were unsuccessful in retaking the positions where the artillery was overrun, suffering numerous casualties in several failed attempts to do so. |
Американским войскам не удалось захватить обратно позиции, где была их артиллерия, в ходе нескольких неудачных атак они понесли большие потери. |
In addition, it can be wasted, typically by failed attempts to promote unpopular policies that are not central to a politician's agenda. |
Политический капитал может быть потрачен как с пользой, так и впустую, как правило, из-за неудачных попыток продвигать непопулярный политический курс, который не является центральным для повестки дня. |
After several failed attempts, he comes across a UFO that takes the role of a puppy for him. |
Несмотря на несколько неудачных попыток, он сталкивается с НЛО и инопланетяненым, который берет на себя роль щенка для Дэйва. |
"P2P Foundation» Blog Archive» Defending Greece against failed neoliberal policies through the creation of sovereign debt for the productive economy". |
Фонд «P2P», архив блога: «Защита Греции от неудачных методов неолиберальной политики за счёт обеспечения продуктивности экономики при помощи госдолга» (англ.). |
After several failed attempts to correct the error, the sentence eventually became "Dear aunt, let's set so double the killer delete select all". |
После нескольких неудачных попыток исправить ошибку предложение в конечном итоге стало «Дорогая тётя, давайте сделаем так, чтобы уничтожить весь зал». |