I mean, you can hardly tell you're carrying the extra weight. |
По тебе и не скажешь, что у тебя лишний вес. |
Try to find something you can sell with an extra zero on the end... |
Ищешь что-то, что можно продать, прибавив лишний нолик к цене. |
It may simply be a chance for some extra protein. |
Возможно, это просто лишний шанс получить дополнительную дозу белка. |
He never drinks his, anyway, and I got an extra green tea. |
Он все равно никогда не пьет его, а у меня есть лишний стакан зелёного чая. |
No one tried to stop her when she took that extra drink or those extra pills. |
Никто не пытался остановить ее, когда она принимала лишний бокал, или лишние таблетки. |
I've got an extra ticket for tonight if you know anyone else who wants to come along. |
У меня есть еще один лишний билет, может, ты знаешь кого-то, кто хотел бы пойти. |
Rachel, I wish I could tell you I had an extra hour to give, - but I don't. |
Рейчел, хотела бы я иметь лишний час, но у меня его нет. |
I want you to know, if I took an extra dollar here and there it's because I knew I'd earned it. |
Я хочу, чтобы вы знали, если я и брал лишний доллар то лишь потому, что я его заработал. |
A peace offering I made to Maris when I was foolish enough to point out an extra syllable in a haiku she'd written. |
Знак примирения, преподнесённый мною Марис, после того как мне хватило глупости сказать, что в написанном ею хайку присутствует лишний слог. |
Right. just some time in the future... when we have some extra food and liquor. |
Я не имел в виду сегодня, когда-нибудь потом, когда найдётся лишний ликёр и закуска. |
Therefore, he has no reason to help us, so until I figure out a way to get Tyler back, he's just extra baggage. |
Таким образом, у него нет причин нам помогать. так что, пока я не выясню как вернуть Тайлера, он просто лишний груз. |
And if I took an extra dollar or two out of petty cash, it's because, well, you guys don't pay me. |
И если я и брал лишний доллар или два из небольших наличных, это потому что вы, ребята, не платите мне. |
Look - it doesn't're just extra weight, so we can't do anything for them anyway. |
Слушай, это не важно они лишний вес и мы не можем им помочь. |
Do any of you guys have an extra ticket for tonight? |
У кого-нибудь есть лишний билет на сегодняшний показ? |
She was on a tobacco can, born with an extra claw. |
У неё с рождения лишний коготь, она им умела пользоваться. |
Well... it just so happens I'm going on tour tomorrow, and I could use an extra voice on the road. |
Ну... так получилось, что завтра я еду в тур, и в пути мне пригодится лишний голос. |
She'd be doin' backflips over this if she, you know, hadn't put on a little extra baby weight. |
Да она бы двойное сальто сделала, если бы не небольшой лишний вес после родов. |
I'm going on tour tomorrow, and I could use an extra voice on the road. |
Завтра я отправляюсь в тур, и лишний голос мне не помешает. |
I went to get a coffee and they made it wrong, so I have an extra cappuccino. |
Я покупала кофе, но они неправильно его приготовили, так что теперь у меня есть лишний капучино. |
You know, of all the people... you and I should know if electronic money earns an extra day of interest... when it crosses an international date line. |
Уж кто-кто, а мы с тобой должны знать, получим ли проценты за лишний день за счет электронных расчетов при пересечении линии перемены дат. |
Santa thinks he saw an extra Beach Party Set sitting back in the stockroom there. |
Санта думает, что он видел один лишний набор пляжной вечеринки на складе! |
Once he gets caught, he plays innocent, says he was forced to run, maybe gets an extra year. |
Как только его поймают, он включит невинного мальчика, скажет, что его заставили бежать, может, получит лишний годик срока. |
Look, we're all going to Lorde tonight, so why don't you grab Cooper's extra ticket and you and Sofia can maybe work things out. |
Слушай, мы все сегодня едем на Лорд, почему бы тебе не взять лишний билет Купера и выяснить отношения с Софией. |
Didn't I give you my extra donut If you'd sit still? |
Разве я не отдала тебе лишний пончик, чтобы ты сидел смирно? |
Some innocent man, woman, or child is going to have an extra day on this earth because you're not free. |
Невинный человек, женщина ли, ребенок, проживет лишний день, потому что у вас не будет свободы. |