| Because I have an extra ticket to the historical clothing exhibit at the Met. | Потому что у меня есть лишний билет на выставку исторической одежды в музее искусств. |
| Here. You'll need an extra gun for hunting. | Тебе пригодится лишний пистолет для охоты. |
| Eddie told me the U.S.S. Sentinel has an extra stabiliser. | Эдди рассказал мне что на корабле Сентинел есть лишний стабилизатор. |
| See, I don't really need an extra bath mat. | Поймите, мне не нужен лишний коврик в ванной. |
| He's got an extra tooth right here. | У него вот здесь лишний зуб. |
| Last year I ended up with just one extra candy bar. | В прошлом году у меня остался всего один лишний батончик. |
| So if we ice her, maybe that buys us an extra day. | Если шлёпнем её, выиграем лишний день. |
| Harry's on the streets, so I got an extra. | Гарри нет, так что у меня лишний. |
| I've got an extra ticket for the Deutsche Oper on Saturday night. | У меня есть лишний билет в Немецкую Оперу на субботний вечер. |
| I've got an extra sign for you over here. | У меня есть лишний плакат для тебя. |
| Accused of taking an extra cob of corn. | Из-за того, что он взял лишний початок кукурузы. |
| That's like finding an extra hour in the day. | Это будто найти лишний час в сутках. |
| I have an extra ticket to the polo match. | У меня лишний билет на матч по поло. |
| There's an extra space after the period here, but not here. | Здесь есть лишний отсуп после запятой, а здесь его нет. |
| Which is why I'm bringing in an extra pair of hands. | Вот поэтому лишний человек вам не помешает. |
| Turns out we've got an extra guest. | Выяснилось, что у нас лишний гость. |
| We're always willing to go that extra light-year for a good cause. | Мы всегда рады пролететь лишний световой год, если есть хорошая причина. |
| It's not going to cost you a dime extra. | Это не выльется тебе в лишний цент. |
| So if they stop dying, that's an extra million people in just over three days. | И если они перестанут умирать, через три дня появится лишний миллион людей. |
| I'm just using you as an excuse so I can get an extra slice. | Я просто использовала тебя в качестве предлога и теперь могу съесть лишний кусочек. |
| It's like curly hair or an extra toe. | Это как вьющиеся волосы или лишний палец. |
| You make it sound like she has an extra toe or something. | Ты говоришь так, словно у нее лишний палец или что-то в этом роде. |
| I had an extra phone book, and I... | У меня тут лишний справочник и я... |
| Some buddies had a-an extra concert ticket. | У моих приятелей нашёлся лишний билет на концерт. |
| There's an extra piece of cinnamon toast on the table. | На столе есть лишний ломтик тоста с корицей. |