To handle the total number of participants and observers, press and representatives of over 100 non-governmental organizations, the United Nations Office at Nairobi allocated an extra 35 offices and meeting rooms to accommodate governmental and non-governmental delegations. |
Для приема всех участников и наблюдателей, представителей прессы и представителей свыше 100 неправительственных организаций Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби выделило дополнительно 35 служебных помещений и залов для заседаний в целях размещения правительственных и неправительственных делегаций. |
Care services for young children were expanded in order to relieve parents of time-consuming duties, with the objective of providing care for 250,000 extra children in 2001-2004; |
Для освобождения родителей от тяжелого бремени были укреплены службы приема детей, причем на период 2001-2004 годов ставилась задача принять дополнительно 250000 детей. |
Installation of 6 closed circuit television cameras in various UNMIL premises and an extra 10 units of data storage equipment to enhance security with the aim of reducing pilferage and theft of United Nations assets, as well as enhance security for United Nations personnel |
Установка 6 камер замкнутой телевизионной системы в различных помещениях МООНЛ и дополнительно 10 комплектов оборудования для хранения данных для повышения безопасности и сокращения случаев хищений и кражи имущества Организации Объединенных Наций, а также повышение безопасности персонала Организации Объединенных Наций |
Extra practice after working out for six hours a day? |
Дополнительно позаниматься после шести часов тренировок в день? |
Budget for Sudan (Extra): |
Бюджет для Судана (дополнительно): |
You seem extra motivated. |
Тебя, кажется, дополнительно промотивировали. |
You need to pay extra for the batteries. |
За батареи надо дополнительно заплатить. |
I'll start working extra. |
Я начну работать дополнительно. |
They have to do extra credit. |
Им нужно дополнительно выслуживаться. |
It'll cost you extra. |
Это будет стоить дополнительно. |
They asked him to work extra hours. |
Его попросили дополнительно поработать. |
Does this cost extra, does it? |
Я должен заплатить дополнительно? |
Are we getting paid extra for this? |
За это нам заплатят дополнительно? |
By the end of the year, to absorb the new and enhanced missions, we may need an extra $1 billion for the United Nations peacekeeping budget, which is currently $2.82 billion. |
К концу года для покрытия расходов на новые и расширенные миссии нам может понадобиться дополнительно еще 1 млрд. долл. |
Chrysler 300c Limousine Extra services: 7 LCD-monitors with a TV-antenna, possibility to use... |
Chrysler 300c Limousine Дополнительно: 7 дюймовые LCD мониторы с... |
I gave you some extra heat. |
Я вам немножко дополнительно подогрела. |
I took extra forensic courses. |
Я дополнительно прошла судебные курсы. |
He gave me extra work duty. |
Он навалил мне дополнительно работы. |
Ciron, 20 extra push-ups! |
Сирон, 25 отжиманий дополнительно. |
You charge extra for the cleaning? |
Вам дополнительно платят за уборку? |
They give it extra height. |
Они дополнительно подняли машину. |
Let that extra derma ride. |
Давай дополнительно смажем кремом. |
Pastrami on rye, extra pickles, coleslaw. |
Пастрами на ржаном хлебе, дополнительно соленые огурцы, салат из капусты, моркови и лука. |
Cablerecordsshow that she paid extra for high-speed Internet access. |
Счет за кабельное показывает, что она платила дополнительно за высокоскоростной доступ в Интернет. |
He could use a little extra help from a trumpet player. |
Ему бы позаниматься дополнительно с трубачом. |