If you have any doubt, do not buy a "cat in a bag", especially if you want to order exclusive items. |
Если сомневаетесь, не покупайте "кота в мешке", особенно если хотите заказать эксклюзивный товар. |
On June 10, 2008, it was announced that UFC had signed an exclusive four-year contract with Jakks Pacific to create action figures for UFC. |
В июне 2008 года было объявлено, что UFC подписала эксклюзивный контракт на 4 года с компаний «Jakks Pacific» для создания фигурок бойцов. |
Bands signed on a license deal with Season of Mist for exclusive release in North America. |
Группы, подписавшие контракт с «Season of Mist» на эксклюзивный выпуск релизов на территории Северной Америки. |
Access to an exclusive VIP area for Expo Club members (with newspapers, magazines, Internet, tea and coffee, TV. |
Эксклюзивный доступ в зону VIP для членов Клуба Expo Club (пресса и Интернет, услуги чая и кофе, ТВ. |
«Spetstorg Truck»Ltd - the exclusive representative of «Renault Truck Oils» on the territory of Ukraine. |
ООО «Спецторг Трак» - эксклюзивный представитель «Renault Truck Oils» на территории Украины. |
"Avenida Balboa" (Balboa Avenue) is considered by many to be the most exclusive sector of residential highrises in Panama City. |
"Авенида Бальбоа" (Balboa Avenue), рассматривается многими как самый эксклюзивный сектор жилых высотных зданий в городе Панама. |
NOMOC Publishing Company brings to market exclusive content - cartoon character "SM;)E" and "Octopus". |
Компания NOMOC Publishing выводит на рынок эксклюзивный контент - мультипликационных персонажей "SM;)E" и "Octopus". |
In 1999, Ito became the Asahi Beer "image girl" and a model under an exclusive contract to CanCam magazine. |
В 1999 году она рекламировала пиво марки Asahi, также она заключила эксклюзивный контракт с журналом CanCam. |
Their version later appeared on Instant Karma: The Amnesty International Campaign to Save Darfur as an iTunes exclusive bonus track. |
Версия группы позже появилась на альбоме-компиляции «Instant Karma: Международная кампания Amnesty International для сохранения Дарфура» как эксклюзивный бонус-трек на ITunes. |
The exclusive restaurant of the Blue Star seats up to 68 people, serving national and international cuisine, accompanied by a wide selection of wine. |
Эксклюзивный ресторан Blue Star на 68 человек предлагает местные и интернациональные блюда, а также разнообразные вина. |
Australia's most exclusive Great Barrier Reef resort, Lizard Island in an unspoiled 2500 acres surrounded by white sandy beaches and coral fringed lagoons. |
Самый эксклюзивный курорт Большого Барьерного Рифа, остров Ящериц (Lizard Island), раположен на 2500 акрах нетронутой земли и окружён белыми песчаными пляжами и коралловыми лагунами. |
The exclusive design and absolute quality of the goods of known trade marks presented by shop are called to emphasize aesthetic taste of the owner and its status. |
Эксклюзивный дизайн и абсолютное качество представленных в магазине товаров известных торговых марок призваны подчеркнуть эстетический вкус владельца и его статус. |
NAI Pickard is the exclusive representative in Ukraine & Moldova of NAI Global, the world's fourth largest commercial real estate network. |
NAI Pickard - эксклюзивный представитель в Украине международной группы NAI Global, 4-й среди крупнейших в мире сетей, занимающихся коммерческой недвижимостью. |
In January 1961, Billboard was renamed as Billboard Music Week to emphasize its new exclusive interest in music. |
В январе 1961 году Billboard был переименован в Billboard Music Week, чтобы подчеркнуть его новый эксклюзивный интерес к музыке. |
The exclusive boutique "Next Generation Store" could easily fit in with London or New York's latest fashion stores. |
Эксклюзивный модный бутик Next Generation мог бы точно так же быть расположен и в Лондоне или Нью-Йорке. |
Tim Witherspoon was threatened with being blackballed if he did not sign exclusive contracts with King and his stepson Carl. |
Тиму Уизерспуну угрожали, что его занесут в чёрный список, если он не подпишет эксклюзивный контракт с Кингом и его приёмным сыном Карлом. |
At this point, due to the band's increasing popularity, Editors and Kitchenware signed an exclusive distribution deal with Sony BMG. |
В связи с растущей популярностью, Editors и Kitchenware подписывают эксклюзивный контракт с Sony BMG. |
Pratt and Saldana appeared at the 2017 Kids' Choice Awards, where they debuted an exclusive clip. |
Прэтт и Салдана также появились на церемонии вручения премии Kids' Choice Awards 2017ruen, где показали эксклюзивный отрывок из фильма. |
An invitation, dear man, to a very exclusive auction. |
Приглашение, дорогой друг, на очень эксклюзивный аукцион! |
Welcome to Hotel Don Carlos' exclusive Beach Club, located behind the hotel's impressive gardens, looking out over the beach of Marbella. |
Добро пожаловать в эксклюзивный Клуб Beach Club Отеля Don Carlos, находящийся за роскошными садами отеля, напротив пляжа Марбельи. |
At the age of 13, as the youngest soloist ever, Garrett signed an exclusive contract with Deutsche Grammophon. |
В 13 лет Гарретт подписал эксклюзивный контракт с Deutsche Grammophon Gesellschaft и оказался самым молодым исполнителем среди подписавших подобные контракты. |
ST.PETERLINE offers its clients a wonderful opportunity to go on the exclusive 1-day tour to Tallinn (Estonia) from Helsinki (Finland). |
Компания ST.PETERLINE предоставляет своим клиентам приятную возможность отправиться в эксклюзивный однодневный тур в Таллинн (Эстония) из Хельсинки (Финляндия). |
In February 2002, she signed an exclusive one-year contract with Private North America and made her debut for the studio in Michael Ninn's Perfect. |
В феврале 2002 года подписала эксклюзивный годичный контракт с киностудией Private North America и дебютировала в студии Michael Ninn's Perfect. |
In this connection, I wish to refer to the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) as a good example of open regional cooperation that rejects exclusive regionalism. |
В этой связи я хотел бы упомянуть об Азиатско-тихоокеанском экономическом сотрудничестве (АТЭС) как прекрасном примере открытого регионального сотрудничества, отвергающего эксклюзивный регионализм. |
(e) The exclusive contract is the most appropriate for public health-care institutions |
ё) Эксклюзивный режим является наиболее адекватным для государственных медицинских учреждений |