Actually, I came to say thanks for the exclusive... and maybe to gloat a little. |
Вообще-то, я пришла, чтобы поблагодарить тебя за эксклюзив и может быть немного позлорадствовать. |
I didn't know you guys were exclusive. |
Я не знала, что это эксклюзив. |
I'll give you an exclusive when this is over. |
Я отдам тебе эксклюзив, когда это закончится. |
The man she overheard was so impressed by her ethics that he gave her an exclusive. |
А тот человек был так поражён её этичностью, что дал ей эксклюзив. |
Then it's a good thing that I already taped my exclusive for tonight. |
Тогда хорошо, что я записала свой эксклюзив на этот вечер. |
Get me an exclusive with her, nice photo, and I'll look at it. |
Предоставь мне эксклюзив с ней, с хорошей фотографией, и я посмотрю. |
Sorry, Barrow, that's exclusive. |
Извини, Барроу, это эксклюзив. |
A world exclusive, instead I left Siena to go test drive the Maserati. |
Мировой эксклюзив, вместо этого я уехала из Сиены на тест-драйв Мазерати. |
Line one, a world exclusive, Paul from Staten Island. |
Первая линия, мировой эксклюзив, Пол из Стейтен-айленда. |
Our exclusive is heading towards the runway. |
Наш эксклюзив направляется ко взлётной полосе. |
If you two don't give People Magazine an exclusive on that wedding, I will never forgive you. |
Если вы двое не дадите журналу Пипл эксклюзив на эту свадьбу.Я никогда вам не прощу. |
No, you can have the exclusive. |
Нет, у тебя будет эксклюзив. |
You give me exclusive, I'll put your name in the paper. |
Дадите мне эксклюзив, и я помещу Ваше имя в газету. |
I've got the exclusive on... the Cavalli for Gwyneth. |
Я получил эксклюзив на... Кавалли для Гвинет. |
We need 400 words on the reconstruction, and then main article - the exclusive. |
На реконструкцию нам нужно 400 слов, а потом основная статья - эксклюзив. |
It's an exclusive, and you can't stop me. |
Это - эксклюзив, и ты не сможешь меня остановить. |
But we have to go exclusive with whoever can get here first. |
Мы дадим эксклюзив тому, кто приедет первым. |
And I get an exclusive on the sleepers. |
И я получаю эксклюзив по "спящим агентам". |
On the way over, we received an offer to do an exclusive on Callie Connors' show. |
Мы получили предложение снять эксклюзив на шоу Келли Коннор. |
Louise, Alan Wells is an exclusive. |
Луиза, Алан Уэлс - эксклюзив. |
So you gave her an exclusive. |
Так значит ты дал ей эксклюзив. |
Tell them I have an exclusive for 'em. |
Скажи, у меня есть для них эксклюзив. |
I will get the exclusive on my own scandal. |
У меня будет эксклюзив на собственный скандал. |
Angie Martinez has been sweating me for an exclusive. |
Энджи Мартинес выпрашивает у меня эксклюзив. |
Every publication in this country wants an exclusive about your relationship with David... |
Каждая газета в стране хочет эксклюзив о ваших отношениях с Дэвидом... |