Английский - русский
Перевод слова Exchange
Вариант перевода Обменять

Примеры в контексте "Exchange - Обменять"

Примеры: Exchange - Обменять
You can exchange it if it doesn't fit. Ты можешь обменять его, если не подойдёт.
It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries. Было бы куда предпочтительней обменять их на еврооблигации, поддерживаемые полным доверием и кредитом всех стран еврозоны.
Participants can exchange to euros in the lobby area of the airport or at any bank in the city. В пассажирском зале аэропорта и в любом банке города участники могут обменять свои деньги на евро.
I'll give you new tickets in exchange for your old. И всё, что вам нужно сделать - это обменять старые билеты на новые.
Of course you should exchange me for your beloved. Конечно же тебе следует обменять меня на свою возлюбленную.
He's giving me an hour to exchange her. Он дал мне час, чтобы обменять ее на Сциллу.
I can offer to trade myself in exchange for the hostages. Я могу предложить обменять меня на заложников.
Maybe we should all go to Macy's and exchange the laptop. Может нам всем пойти в Мейси и обменять ноутбук.
We wanted to exchange our cash for diamonds, and the fence showed up with diamonds... Мы хотели обменять наши деньги на алмазы и скупщик краденного принёс бриллианты.
Commander, I don't mean to bother you, but I need to exchange some credits. Командор, не хочу Вас беспокоить, но мне необходимо обменять несколько кредиток...
Where can I exchange yen for dollars? Где я могу обменять иены на доллары?
Excuse me, but may I exchange this sweater for another? Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
I'm willing to let Aguilar out in exchange for the hostages, if you ask me to. Я готов обменять Агилара, на заложников, если вы меня об этом попросите.
So if you try to exchange my feelings with this car I'm afraid there's nothing I can do to help you. Если вы пытаетесь обменять мои чувства на машину, боюсь, я ничем не смогу помочь.
I don't want you to buy it, only to exchange it for a necklace. Я не прошу, чтобы вы ее купили, я хочу обменять ее на ожерелье.
So would you like to exchange your life for his? Не желаешь обменять свою жизнь на его?
I'm not so sure about the sizes anymore, because it's been a while but we can always exchange it. Я не совсем уверен насчёт размера, потому что прошло уже некоторое время, но мы всегда сможем обменять его.
We welcome the opportunity for the nations of the world to meet here annually to exchange views on matters which are central to our common destiny. Мы приветствуем возможность, благодаря которой страны всего мира могут ежегодно встречаться в этих стенах для того, чтобы обменять мнением по основным вопросам, затрагивающим нашу общую судьбу.
He had gone to Lowe to exchange some of his goods for manioc and rice to take to Kindu. В Лове он приехал для того, чтобы обменять свои товары на маниоку и рис и отвезти их в Кинду.
The king forced him to exchange Blekinge temporarily for Lolland, but Blekinge was soon restored to Canute's possession. Король Дании вынудил его обменять Блекинге на провинцию Лолланн, но вскоре провинция Блекинге была ему возвращена.
If an item is unsuitable can I exchange it? Если вещь оказалась неподходящей, я могу обменять это?
Cash out in one of the verified exchange agencies. Обменять на наличные в одном из аттестованных обменных пунктов.
I was assigned a... prisoner exchange in Grozny. Мне поручили... обменять пленного в Грозном.
US dollars and Euros can be exchanged at exchange offices around Kyiv. Евро и доллары можно обменять в обменных пунктах по всему городу.
Money can be exchanged at hotels or at any of the many official exchange offices in Bishkek (passport is required). Деньги можно обменять в гостиницах и в любом из многочисленных официальных обменных пунктов в Бишкеке (для этого необходим паспорт).