| The insurgents later offered to exchange hostages, including the local police chief, for weapons. | Позже повстанцы предложили обменять заложников, в том числе начальника местной милиции, на оружие. |
| I want to exchange, but have no enought amount. | Хочу обменять, но у меня не хватает части суммы. |
| I'd like to exchange this book for another one. | Я хотел бы обменять эту книгу на другую. |
| You're wanting to exchange your car for a more modern one. | Вы хотите обменять свой автомобиль на более современный. |
| Belligerents, motivated by financial gain or to exchange prisoners held by opposing forces, abducted individuals. | Противоборствующие стороны похищали людей, стремясь получить выкуп или обменять их на пленных, удерживаемых противоположной стороной. |
| We should exchange them for my father. | Мы должны обменять это на моего отца. |
| The exchange could take place tonight, if you agree. | Если ты согласен, можно ее обменять сегодня ночью. |
| If you don't like it, you can exchange it. | Если они вам не нравятся, можно обменять. |
| Within this department, official entities can exchange SDRs - the IMF's own international reserve asset - for other currencies. | Официальные организации могут обменять в этом департаменте СДР (собственный международный резервный актив МВФ) на другие валюты. |
| Well, we could exchange it for some other pet. | Мы можем обменять её на какое-то другое животное. |
| I'd like to exchange this kitten for a canary. | Я бы хотел обменять этого котенка на канарейку. |
| Joey's got the mashed potatoes if you want to exchange them. | У Джоуи пюре на случай, если ты захочешь обменять свою картошку. |
| We must exchange the picture for Winnie in the Blue Wagon. | Мы договорились обменять картину на Винни в Голубом Вагоне. |
| I mean, if it's not your taste, we can exchange it. | То есть, если оно тебе не нравится, мы можем его обменять. |
| In PRAVEX-BANK, you can always quickly exchange worn notes for payable notes of the necessary denomination. | В ПРАВЭКС-БАНКЕ Вы всегда сможете оперативно обменять купюры ветхой валюты на платежеспособные банкноты необходимого Вам номинала. |
| The crew attempted to exchange the captured pirate, whom they had kept tied up for twelve hours, for Phillips. | Экипаж попытался обменять захваченного пирата, которого они держали связаным в течение двенадцати часов, на Филлипса. |
| I want to exchange this woman's life for your captain, Rip Hunter. | Я хочу обменять жизнь этой женщины на вашего капитана, Рипа Хантера. |
| I am prepared to offer... Frederic Pryor in exchange for Rudolf Abel. | Я готов обменять Фредерика Прайора на Рудольфа Абеля. |
| We agreed on an exchange, Abel for Pryor. | Мы договорились обменять Абеля на Прайора. |
| I was hoping to exchange it or replace it, Whichever will get me out of the ladies' dresses department. | Я надеялся обменять его или заменить его, как-нибудь вытащи меня из отдела женских платьев. |
| So I had them exchange the beef for horse meat. | Я убедил их обменять говядину на конинину. |
| With a totally untraceable digital currency that we can exchange for real US dollars whenever we want. | С помощью абсолютно неотслеживаемой электронной валюты которую мы можем в любой момент обменять на настоящие американские доллары. |
| I hope to exchange this load of stones for a few old sins. | Я надеюсь обменять эту партию камней на несколько прошлых своих грехов. |
| The kidnappers have proposed then to exchange hostages for money. | Затем похитители предлагали обменять заложников на деньги. |
| Well, we're more than happy to exchange it for something else. | Мы будем счастливы обменять вам его на что-нибудь другое. |