The Government promised to take 150 sets at 40 rupees each, and the price rose eventually to 60 rupees. |
Правительство пообещало приобрести 150 выпусков по цене 40 рупий за единицу; постепенно цена выросла до 60 рупий. |
The settlers, probably nomads, eventually adopted a sedentary way of life and, in some areas, survived as compact communities for more than two centuries. |
Поселенцы того времени, вероятно являвшиеся кочевниками, постепенно приняли оседлый образ жизни, а в некоторых районах даже сохранились как компактные сообщества на протяжении более чем двух последующих столетий. |
"Napalm Brain/Scatter Brain" builds slowly, starting with a bassline and a looped drum break before its tempo speeds and additional instrumentation enters; the track eventually reaches its climax and deconstructs itself, leaving a single string sample playing by its conclusion. |
Мелодия «Napalm Brain/Scatter Brain» строится неспешно, начинаясь с басовой линии и повторяющейся партии ударных, перед тем, как темп ускоряется и вступают дополнительные инструменты; композиция постепенно достигает своей кульминации и «разрушается», оставляя в заключении лишь семпл струнных. |
This improvement was extended this year to children in the second year of secondary schooling, the intention being eventually to extend the facility throughout secondary education. |
В этом году эта субсидия предусмотрена уже для учащихся второго класса средней школы, а впоследствии такое субсидирование будет постепенно расширяться вплоть до охвата всего учебного цикла средней школы. |
But our vision will eventually open up ways to solve North Korea's problems, not only bringing a better future for the North, but also making the Korean Peninsula a gateway for peace and prosperity in Northeast Asia. |
Однако наш замысел постепенно откроет пути к разрешению проблем Северной Кореи, не только обеспечив для неё лучшее будущее, но и превратив Корейский полуостров в источник мира и процветания всей Северовосточной Азии. |
Existing facilities would eventually be transformed into new forms of multilateral or regional ownership and new facilities would be established as multilateral facilities from the outset. |
Существующие мощности постепенно перешли бы в многостороннюю или региональную собственность, принимающую новые формы, а новые мощности с самого начала создавались бы как совместные предприятия. |
We'll start with unimportant days... but eventually we'll get to the day of the accident. |
Мы начнём с незначительных дней но постепенно дойдём до дня, когда это всё случилось |
The group's membership eventually reached 91 officers. |
Группа недовольных постепенно возрастала, пока не достигла 91 офицеров. |
We also believe that the veto power should be progressively curtailed and eventually eliminated. |
Мы также считаем, что необходимо постепенно ограничивать право вето и впоследствии его отменить. |
The counties that would eventually make up the Principality of Catalonia were gradually unified under the rule of the Count of Barcelona. |
Графства, которое в итоге образовали княжество Каталония, были постепенно объединены под властью графов Барселоны. |
The writers eventually wanted to flesh out the concept of hunters, resulting in the introduction of many new characters. |
Сценаристы хотели постепенно конкретизировать концепцию охотников, вводя много новых персонажей. |
A pilot was eventually filmed and the BBC commissioned a full series, targeted at adults. |
Постепенно пилотный выпуск был отснят, и ВВС потребовала полную серию, нацеленную на взрослую аудиторию. |
After the Russian Revolution, sociology was gradually "politicized, Bolshevisized and eventually, Stalinized". |
После Февральской революции социология была постепенно «политизирована, большевизирована и в конечном итоге, сталинизирована». |
He grows distant from Maxine and eventually breaks up with her. |
Постепенно он отдаляется от Максин и в конце концов расстаётся с ней. |
The player eventually gets to control a handful of heroes who progressively get more powerful. |
Игрок получает в конечном итоге контроль над несколько героями, которые постепенно становятся более мощными. |
Gradually cast in less important roles, she eventually retired in the second half of the 1950s. |
Постепенно появлялась во всё менее заметных ролях и, в конце концов, оставила актёрскую профессию во второй половине 1950-х годов. |
Over the next twelve centuries, the church gradually gained importance, eventually becoming a major place of pilgrimage in Rome. |
В течение последующих двенадцати веков базилика постепенно приобрела огромное влияние, в конечном итоге став главным центром паломничества в Риме. |
'Don't worry, it'll dawn on them eventually. |
Не волнуйтесь, до них дойдёт постепенно. |
We gradually reduce and eventually stop watering the forest. |
Мы постепенно сокращаем и в конечном итоге прекращаем полив. |
Their thrust was eventually blocked by RCAF, which gradually repelled the guerrillas to Pailin. |
Их наступление в конечном итоге было остановлено ККВС, которые постепенно оттеснили партизан в Пайлин. |
We are moving towards a situation of deep recession, hoping that something eventually will come up. |
Мы постепенно скатываемся к ситуации глубокого спада, рассчитывая при этом, что нам в конце концов что-то подвернется. |
That is how terrorism will eventually be defeated, and out of that the new international order should gradually emerge. |
Только так может быть в конечном счете побежден терроризм, и из этого должен постепенно сложиться новый международный порядок. |
Assistance will gradually decrease and will eventually be discontinued in December 2003. |
Такая помощь будет постепенно сокращаться и в конечном счете будет прекращена в декабре 2003 года. |
The existing support system is being improved and will eventually be phased out and replaced by accommodation centres. |
Существующая система по оказанию поддержки совершенствуется и впоследствии будет постепенно заменена центрами размещения заявителей. |
The percentages apply to stated periods of time and decline over time, eventually reaching zero. |
Эти процентные доли действуют в течение определенных периодов времени и постепенно снижаются, в конечном итоге достигая нуля. |