GENBAND started as a media gateway vendor selling the G6 media gateway, but eventually branched out to IP switching, IP Applications, IMS and Session Border Controllers. |
GENBAND началось как интегратор, продающий медиа-шлюзы G6 но позже появились подразделения, занимающиеся распространением решений IP-коммутации, IP-приложений, IMS и Пограничные контроллеры сессий. |
West started rapping in the third grade and began making musical compositions in the seventh grade, eventually selling them to other artists. |
В третьем классе он начал читать рэп, а в седьмом классе - создавать инструменталы, которые позже он начнёт продавать другим музыкантам. |
As a young boy, Oliver is brought up in a workhouse, later apprenticed to an uncaring undertaker, and eventually taken in by a gang of thieves who befriend him for their own purposes. |
Оливер воспитывается в работном доме, позже поступает учеником к местному гробовщику, и в конце концов связывается с бандой воров, которые используют его для своих целей. |
Schedeen eventually warmed up to the character, however, once the "dorkiness and social awkwardness" were downplayed a bit and the emphasis was placed on "his keen scientific mind". |
В итоге, позже Шедин смягчился, но только тогда, когда «глупая социальная неловкость» уменьшилась, а акцент был сделан на его «остром научном складе ума». |
Originally, he had to manipulate his abilities via the belt and later with hand movements before eventually syncing with his brainwaves itself. |
Изначально ему приходилось манипулировать своими способностями с помощью пояса и позже с помощью особых движений рукой и лишь потом пояс был синхронизирован с его мозговыми волнами. |
One year later, Monson transferred to the Deseret News Press, beginning as sales manager and eventually becoming general manager. |
Монсон позже перевёлся в Дезерет Ньюс Пресс, где он начал работать заведующим отделом сбыта и со временем стал общим заведующим. |
RSA-150 was eventually factored into two 75-digit primes by Aoki et al. in 2004 using the general number field sieve (GNFS), years after bigger RSA numbers that were still part of the challenge had been solved. |
RSA-150 было в конечном счёте разложено на два простых 75-значных числа в 2004 году с использованием общего метода решета числового поля, уже годами позже других, больших, RSA-чисел, которые были все ещё частью соревнования. |
In 1973, Henry Small published his classic work on Co-Citation analysis which became a self-organizing classification system that led to document clustering experiments and eventually an "Atlas of Science" later called "Research Reviews". |
В 1973 году Генри Смолл опубликовал свою классическую работу по анализу со-цитирования, ставшей самоорганизованной классификационной системой, приведшей к экспериментам с кластеризацией документов и со временем к «Atlas of Science», который позже стал называться «Research Reviews». |
This area formed the kernel of the later Holy Roman Empire by way of the Kingdom of Germany enlarged with some additional territories from Lothair's Middle Frankish Realm: much of these territories eventually evolved into modern Austria, Switzerland and Germany. |
Эта область позже стала основой для образования Священной Римской империи путём добавления к Королевству Германия дополнительных территорий из Срединного королевства Лотаря: бо́льшая часть этих земель в итоге превратится в современные Германию, Швейцарию и Австрию. |
Colonel Graff has the Mind Game reprogrammed to accurately predict financial markets and turns it loose over the ansible network, where it continues to invest Ender's pension and, as revealed later in the Enderverse chronology, eventually evolves into the artificial intelligence known as Jane. |
У полковника Граффа есть игра Разума, перепрограммированная для точного прогнозирования финансовых рынков и превращения ее в недоступную сеть, где она продолжает инвестировать пенсию Эндера и, как выясняется позже в хронологии Enderverse, в конечном итоге превращается в искусственный интеллект, известный как Джейн. |
L/16 eventually landed, 30 minutes late, to the left of Fox Green, taking casualties as the boats ran in and more as they crossed the 200 yards (180 m) of beach. |
Рота L 16-го полка высадилась на полчаса позже слева от сектора Fox Green, они начали нести потери находясь в лодках, ещё большие потери они понесли, когда пересекали 180 метров пляжа. |
He was the originator (with Robert Marshak) of the V-A theory of the weak force (later propagated by Richard Feynman and Murray Gell-Mann), which eventually paved the way for the electroweak theory. |
Вместе с Робертом Маршаком он разработал V-A теорию слабого взаимодействия, которая позже была переоткрыта Ричардом Фейнманом и Мюрреем Гелл-Манном и привела в итоге к созданию теории электрослабого взаимодействия. |
When Hammer is later assassinated and his knowledge over the Iron Man armor claimed by A.I.M., Scott and Cassie are taken hostage by them as well, but are eventually freed by Stark clad in the Firepower armor. |
Когда Хаммер позже убит, и его знания о доспехах Железного человека достались А.И.М., Скотт и Кэсси тоже взяты в заложники, но в конечном итоге освобождены Старком, одетым в броню «Огненная Сила». |
Star Fox Adventures was eventually designated a Player's Choice game by Nintendo, signifying over 250,000 copies sold, and was thus available at a reduced retail price. |
Nintendo позже добавила игру Star Fox Adventures в свою программу Player's Choice, это значило, что игра продалась количеством более 250000 экземпляром и что теперь она продаётся по сниженной цене. |
Later on in the session, Fernando Alonso punctured a tyre on debris from this incident, an occurrence which would eventually result in the points leader being penalised for blocking Felipe Massa and dropping from fifth to tenth on the grid. |
Позже в квалификации, Фернандо Алонсо проколол шину на осколках болида от этой аварии, которое привело к штрафу за блокировку Фелипе Массы и отбросило его с пятого на десятое место на стартовой решётке. |
The settlement eventually expanded into Utah and became incorporated as the twin municipalities of Hildale, Utah, and Colorado City, Arizona. |
Позже поселение разрослось в сторону Юты и было разделено на два муниципалитета: Хилдейл в Юте и Колорадо Сити в Аризоне. |
Establishing itself firmly in its market, Teraoka Takeharu, son of Toyonaru, started the Teraoka Research Center (Teraoka Seiko Co., Ltd.), which would eventually form part of Teraoka/DIGI Group. |
Именно в тот период Тераока Такехару, сын Тераока Тойохару, создает компанию Тёгаока Research Center (Teraoka Seiko Co., Ltd.) из которой позже вырастет Teraoka/DIGI. |
Alfredo briefly returned with his adoptive family, to Montevideo and in early adolescence, moved on to live with his biological mother and her husband, the Argentine Alfredo Nicolás Zitarrosa, who would eventually give him his surname. |
Позже семья вернулась в Монтевидео, и в подростковом возрасте Альфредо переехал к своей биологической матери и её мужу, аргентинцу Николасу Ситарросе, который и дал ему фамилию. |
With this line up, the group booked a recording session with local producer Don Fury, and the demo recording that resulted from it would eventually be heard by producer Ross Robinson. |
В данном составе группа забронирует себе студию для записи демо-пластинки с местным продюсером Доном Фьюри; позже эта пластинка окажется в руках у Росса Робинсона. |
The Oatman family, eventually traveling alone, was nearly annihilated in what became known as the "Oatman Massacre" on the banks of the Gila River about 80-90 miles east of Yuma, in what is now Arizona. |
Позже на территории современной Аризоны случилось то, что принято называть «Оатманская Резня» на берегах реки Хила, примерно в 80-90 милях на восток от Юмы. |
Tal was eventually written out of the series, and believes the reason to be that the producers felt she looked like Sam and Dean's "14-year-old sister". |
Таль была позже вырезана из сценария и актриса полагает, что это было сделано потому, что продюсеры решили, что она выглядит как «четырнадцатилетняя сестра» Сэма и Дина. |
Overtime, this fear of Uka Uka would disappear, leading to Cortex opposing his own replacement in Crash of the Titans and eventually revolting against him in Crash: Mind over Mutant, citing a desire to "run this operation again" as justification for his actions. |
Со временем этот страх перед Ука Ука исчез, что привело к противостоянию замене Кортекса в Crash of the Titans а позже и к бунту в Crash: Mind over Mutant, так как он желал «снова управлять этой операцией». |
Primarily to transport cattle and bales of cotton, at one time, Georgetown was served by two national railroads, the International-Great Northern Railroad, which eventually was merged into the Missouri Pacific, and the Missouri-Kansas-Texas Railroad. |
Округ Уильямсон был лучшим производителем хлопка в штате Техас В первую очередь для транспортировки скота и хлопка, в Джорджтаун были проведены две национальные железные дороги: Международная Великая Северная железная дорога, позже объединённая с Миссури-пасифик, и железная дорога Миссури-Канзас-Техас. |
The NRW-Express was first classified as Regionalschnellbahn ("regional fast train") RSB 1, then as StadtExpress ("city express") SE 1 and eventually as Regional-Express RE 1, when it was also given the name of NRW-Express. |
Первоначально NRW-экспресс назывался региональной городской электричкой (RSB 1), затем городским экспрессом (SE 1) и позже стал региональным экспрессом (RE 1). |
Eventually, all three teams moved into a more modern arena in downtown Los Angeles, the Staples Center, which opened in 1999. |
Позже все три его команды переехали в новую арену «Стэйплс-центр», который открылся в 1999 году. |