Nevertheless, this profile is not observed for immigration in Estonia. |
Данная закономерность, однако, не характерна для лиц, въезжающих в Эстонию. |
Only 4,331 persons returned to Estonia. |
Вернулось в Эстонию из них только 4331 человек. |
We're going to travel to Estonia next month. |
Мы поедем в Эстонию в следующем месяце. |
We're going to travel to Estonia at the end of next month. |
Мы собираемся поехать в Эстонию в конце следующего месяца. |
The Committee asked Estonia to provide information about family reunion in its next periodic report. |
Комитет просил Эстонию в следующем периодическом докладе представить информацию о воссоединении семей. |
Because of an injury, he left the team mid-season, returning to Estonia. |
Из-за травмы пропустил середину сезона и вернулся в Эстонию. |
At that time liquefied gas was delivered to Estonia only in cylinders. |
Первоначально ввоз сжиженного газа в Эстонию осуществлялся в баллонах. |
Perhaps someday, the United States can surpass Estonia in math and science. |
Возможно, когда-нибудь США превзойдёт Эстонию в этих науках. |
Several Russian language commercial radio stations have begun to operate, and foreign radio channels are relayed into Estonia. |
Начали функционировать несколько русскоязычных коммерческих радиостанций, и на Эстонию вещают иностранные радиостанции. |
On 17 June 1940, the USSR occupied Estonia. |
17 июня 1940 года СССР оккупировал Эстонию. |
The last Russian military units departed Latvia and Estonia at the end of August. |
Последние российские военные подразделения покинули Латвию и Эстонию в конце августа. |
A number of countries, including Estonia, commenced operational use of the latest version of the system. |
Ряд стран, включая Эстонию, ввели в эксплуатацию новейший вариант этой системы. |
In 2006 the system was extended to cover the whole of Estonia. |
В 2006 году эта система была распространена на всю Эстонию. |
Latvia thanked Estonia for the comprehensive information given and the responses to the recommendations. |
Латвия поблагодарила Эстонию за представленную всеобъемлющую информацию и ответы на рекомендации. |
It encouraged Estonia to pursue an inclusive policy with regard to its linguistic and national minorities. |
Она призвала Эстонию продолжать проводить инклюзивную политику в отношении языковых и национальных меньшинств. |
In many countries, including Austria, Estonia and Slovenia, civilian oversight of the armed forces encourages accountability. |
Во многих странах, включая Австрию, Словению и Эстонию, обеспечению подотчетности способствует гражданский контроль за вооруженными силами. |
The main results of these distributions show that there are more persons making short trips from Finland to Estonia. |
Основные результаты этой классификации свидетельствуют о том, что больше людей совершают короткие поездки из Финляндии в Эстонию. |
The share of trips from Finland to Estonia which last 10 days or more is only 2.5% (57,564 trips). |
Доля поездок из Финляндии в Эстонию продолжительностью десять и более дней составляет лишь 2,5% (57564 поездки). |
We heartily welcome the newest parties - Japan, Niue, Trinidad and Tobago, Estonia, Slovenia and Poland. |
Мы искренне приветствуем новых участников: Японию, Ниуэ, Тринидад и Тобаго, Эстонию, Словению и Польшу. |
Apparently this is allowed to Reform "Better Estonia for all" - a slogan of the line two years ago. |
Видимо, это позволило реформировать "лучшую Эстонию для всех" - девиз линии двух лет назад. |
Kangro returned to Estonia in autumn 1944, and from November onwards he started teaching at Tartu University. |
Кангро вернулся в Эстонию осенью 1944 года, и с ноября начал преподавать в Тартуском университете. |
Our website will find the best deals and cheapest products to Estonia's largest online stores. |
Наш сайт будет найти лучшие цены и самые дешевые продукты в Эстонию крупнейших интернет-магазинов. |
E-residency is not related to citizenship and does not give the right to physically enter or reside in Estonia. |
Виртуальное резидентство не связано с гражданством и не дает прав физически посещать или переселяться в Эстонию. |
The Holy See recognized Estonia on 10 October 1921. |
Святой Престол признал Эстонию 10 октября 1921 года. |
Hekotek signed its first contract for supplying a complex pellet mill to Estonia. All the pellet mills... |
Hekotek заключил первый в истории предприятия договор на поставку в Эстонию комплексного завода по производству... |