Английский - русский
Перевод слова Eradication
Вариант перевода Ликвидация

Примеры в контексте "Eradication - Ликвидация"

Примеры: Eradication - Ликвидация
The prevention and eradication of corruption, money-laundering and illicit transfers of funds abroad were equally important in the context of globalization. Предупреждение и ликвидация коррупции, отмывания денег и незаконного перевода денежных средств за границу в равной степени важны в контексте глобализации.
The eradication of illiteracy and the provision of at least primary basic schooling are eminently achievable goals. Ликвидация нищеты и предоставление по крайней мере начального базового образования являются вполне достижимыми целями.
Thus, the eradication of poppy cultivation remains one of the top priorities for Myanmar. Поэтому ликвидация плантаций мака продолжает оставаться одной из самых приоритетных задач правительства Мьянмы.
Its eradication was achievable if the collective political will existed to eradicate it. Ее ликвидация выполнима при наличии коллективной политической воли достичь эту цель.
The eradication of this affliction of our societies is a sine qua non for development and for the achievement of international peace, security and justice. Для наших стран ликвидация этого бедствия является непременным условием развития и достижения международного мира, безопасности и справедливости.
The view was expressed that the eradication of hunger should be included in the objective of subprogramme 3. Было выражено мнение о том, что ликвидация голода должна быть включена в число целей подпрограммы З.
Strengthening of the public health systems through measles control in Africa and the eradication of polio continued as funding priorities in that portfolio. Приоритетными задачами в этом портфеле оставались укрепление систем общественного здравоохранения с помощью борьбы с корью в Африке и ликвидация полиомиелита.
Their eradication is in fact one of the objectives of the Millennium agenda. Их ликвидация является по сути дела одной из целей Декларации тысячелетия.
The alleviation of poverty and its eventual eradication therefore remain a top priority for us. Поэтому сокращение масштабов нищеты и в конечном итоге ее ликвидация остаются нашей приоритетной задачей.
As for the Italian situation, the priority refers to the eradication of the gender gap and the reduction of the professional segregation. В конкретных условиях Италии приоритетными направлениями деятельности являются ликвидация гендерного разрыва и уменьшение профессиональной сегрегации.
In essence, a core goal of rural development is poverty reduction or eradication. Главной целью развития сельских районов по существу является уменьшение масштабов или ликвидация нищеты.
The results observed in certain countries demonstrate that the eradication of the pandemic is within our reach. Результаты, достигнутые в ряде стран, показывают, что ликвидация этой пандемии является возможной.
With 868 million people suffering from chronic undernourishment, however, the number remains unacceptably high and eradication of hunger continues to pose a major global challenge. Однако число людей, страдающих от хронического недоедания, по-прежнему неприемлемо велико и составляет 868 миллионов, поэтому ликвидация голода продолжает являться серьезным вызовом глобального масштаба.
(a) Progressive eradication of child labour; а) постепенная ликвидация детского труда;
The eradication of these obstacles has undoubtedly had direct and immediate effects on a marked rise in official enrolment numbers in all levels of education. Ликвидация подобных барьеров, несомненно, оказала прямое и незамедлительное воздействие, о чем свидетельствует значительное увеличение официального списочного состава учащихся на всех уровнях обучения.
However, accelerated efforts are still needed for MDGs 1(eradication of poverty and hunger) and 2 (universal access to primary education). В то же время необходимо активизировать работу по ЦРТ 1 (ликвидация нищеты и голода) и ЦРТ 2 (всеобщее начальное образование).
Total eradication of hereditary peerage, and introduction of an elected element to the House and необходимы полная ликвидация института наследственных пэров и внедрение выборной составляющей в порядок формирования Палаты; и
Areas where UNICEF has been working intensively over the past two years have included polio and malaria eradication, routine immunization and more recently, avian influenza. В последние два года ЮНИСЕФ вел активную работу по таким направлениям, как ликвидация полиомиелита и малярии, проведение стандартной иммунизации и, в последнее время, борьба с птичьим гриппом.
Among those criteria is the complete eradication of the nuclear peril in accordance with the steps contained in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference. В число этих критериев входит полная ликвидация ядерной угрозы в соответствии с положениями Заключительного документа Конференции по рассмотрению выполнения ДНЯО 2000 года.
An example of this was the worldwide eradication of smallpox in 1980, declared by the WHO as the first disease in human history to be completely eliminated by deliberate health care interventions. Примером тому является мировая ликвидация оспы в 1980 году, объявленная ВОЗ первой болезнью в человеческой истории, полностью устранённой преднамеренным вмешательством здравоохранения.
That comment appeared particularly relevant in the case of activities aimed at meeting the most noble objectives of the Organization, such as the eradication of colonialism, racism or poverty. Это замечание представляется особенно уместным в отношении мероприятий, направленных на осуществление самых благородных целей Организации, таких, как ликвидация колониализма, расизма или нищеты.
Violence against women was a violation of their human rights and was a universal problem; its eradication was therefore an urgent and important goal. Насилие в отношении женщин представляет собой нарушение их прав человека и является универсальной проблемой; поэтому его ликвидация - это насущная и важная задача.
A. Employment creation and eradication of poverty А. Создание рабочих мест и ликвидация нищеты
One of the first was the historic change in South Africa with the eradication of apartheid, a major event in which this Organization had invested enormous energies. Одним из первых были исторические изменения в Южной Африке и ликвидация апартеида, ставшая важнейшим событием, ради которого Организация так много потрудилась.
(e) Dracunculiasis or guinea worm eradication. е) ликвидация дракункулеза, или ришты.