| Season 4, Episode 2 "Burt Bucks" | Воспитывая Хоуп. 4 сезон 2 серия. "Бёрт-баксы". |
| Season 1, Episode 11: The Price | Хемлок Гроув 1 Сезон 11 Серия "Цена" |
| NCIS Season 11 Episode 23 The Admiral's Daughter Synchro: | Морская полиция, 11 сезон 23 серия Дочь адмирала. |
| Season 3, Episode 10 "Star of the Show" | Сердце Дикси З сезон 10 серия "Звезда шоу" |
| [Episode 7 - Understanding How to Play the Media] | }Седьмая серия 632)}Управление прессой в своих интересах |
| =Episode 6= - =Keeping in Mind that It Must Be Forgotten=- | =Шестая серия= - =Помни о том, что это нужно забыть=- |
| Great episode last week. | Отличная серия была на прошлой неделе. |
| Hank, episode three. | Хэнк, третья серия. |
| This isn't the last episode? | Разве это последняя серия? |
| 'Cause I need an episode. | Потому что мне нужна серия. |
| I loved last week's episode. | Очень понравился прошлая серия. |
| Rookie Blue season 03 episode 01 | Новобранцы. З-й сезон, 1-я серия. |
| It must be the Christmas episode. | У нас Рождественская серия! |
| Today's episode is important. | Сегодня очень важная серия. |
| It's a bottle episode. | Это серия в одной декорации. |
| The pilot episode runs two hours. | Пилотная серия длилась два часа. |
| Rookie Blue season 03 episode 01 | З-й сезон, 1-я серия. |
| There's this one episode, right? | Там есть одна серия. |
| That was a strong episode. | Это была сильная серия. |
| So, did you like episode? | Итак, вам понравилась серия? |
| The first episode of Star Trek: | Самая первая серия Стартрек: |
| This episode is entitled We're Fighting... | Эта серия называется Мы ругаемся... |
| Season one, episode nine. | Первый сезон, девятая серия. |
| Final episode of Hard Graft. | Последняя серия "Крутого Графта". |
| An episode of Glee? | Серия "Хора"? |