If you encounter any problem or issue with a Customer Support Representative (CSR), please email us all the details at. |
Если в процессе общения с представителем службы поддержки (CSR), у вас возникли какие бы то ни было проблемы, пожалуйста отправьте письмо с описанием всех обстоятельств дела по адресу. |
If you have signed up for Product Notifications, every time that product is updated, you will receive an email. |
Если вы подписались на наши Извещения о Товарах, каждый раз при обновлении товара вы будете получать письмо по электронной почте. |
But you can always call him, email him, |
Но ты всегда можешь ему позвонить, написать письмо, |
But about five days later back in Atlanta, I received an email from Glenn Thomas, one of my people in the California meeting. |
Но через пять дней, вернувшись в Атланту, я получил электронное письмо от Глена Томаса, одного из моих сотрудников в Калифорнии. |
Daria receives a letter from Link that invites her to email him, assuaging her fears that she is incapable of connecting with another human being. |
Дарья получает письмо от Линка, в котором он предлагает ей писать ему, таким образом, показывая, что она способна к общению с другими людьми. |
I came up with this talk just a couple of days ago, and I received an email from a lady that I'd like to read you her letter. |
Я придумал свою речь несколько дней назад, я получил письмо от одной женщины, и мне бы хотелось его зачитать. |
And I said, "Solomon, Your email intrigues me." |
Ответил: «Соломон, письмо меня заинтриговало». |
And we got this amazing email that said, "While viewing the thousands of photos on the site, I unexpectedly found a photo of my son. |
И мы получили удивительное письмо, в котором говорилось: «Просматривая тысячи фотографий с места событий, я неожиданно обнаружил фотографию своего сына. |
Didn't you get the email, too? |
Разве вы не получили это письмо? |
He just sent an email from an Internet cafe from his sister-in-law, a criminal defense lawyer asking to meet him in Arlington Square in an hour. |
Он только что отправил письмо из интернет-кафе невестке, адвокату по уголовным делам, и попросил встретиться с ним через час на площади Арлингтон. |
And is that an email that you sent to Len Kachinsky? |
Это электронное письмо, которое вы послали Лену Качинскому? |
Did you receive that email from Heidi Aronson? |
Вы получали это письмо от Хайди Аронсон? |
You didn't say the deadliest sniper in the history of the Marine Corps sent an email to the President demanding a Medal of Honor. |
Ты не говорила, что смертоносный снайпер в истории корпуса морской пехоты отправил письмо Президенту требуя Медаль Чести. |
The email, the shortlist, I made it all up. |
Письмо, список, я его выдумал. |
So I need to go through every email that I've ever sent, ever. |
Так что мне нужно просмотреть каждое письмо, что я когда-либо отправляла. |
The email that was read by everyone in the world, |
Письмо, которое все в мире читали, |
If they see the email, they'll think it was me. |
Если они увидят письмо, они подумают, что это я. |
You get that email from McLeod about the new inventory request forms? |
Ты получит письмо от МакЛауд, насчет новых форм запросов инвентаризации? |
If Mrs. DiLaurentis didn't send that email to Jason, then who was it for? |
Если миссис ДиЛаурентис не отправляла письмо Джейсону, тогда кто адресат? |
Owen's going to see that email and I'm going to get fired. |
Если Оуэн увидит это письмо, меня тут же уволят. |
Wait, how can you be upset by an email that you haven't even read? |
Как тебя может расстроить письмо, которое ты даже не прочла? |
So that first email last night, - the one that just said "Torchwood" - wasn't me. |
Значит, присланное вчера вечером первое письмо, в котором было лишь слово "Торчвуд"... |
To see you, we have to send you an email! |
Для встреч мсье нужно писать электронное письмо. |
He did try to email me, and it got all messed up. |
Он отправлял мне письмо по интернету, но оно не дошло. |
Well, did you get my email? |
Хорошо, Вы получали мое электронное письмо? |