Let us know forum or a email. | Дайте нам знать форум или Электронная почта. |
Still a paypal account or you can open, email Email on the Internet in seconds, allowing you to transfer funds immediately to join this system... | Тем не менее PayPal счет или вы можете открыть, адрес электронной почты Электронная почта в Интернете за считанные секунды, что позволяет переводить денежные средства немедленно присоединиться к этой системе... |
We do not share your email with a third party and you may unsubscribe at any time. | Ваш Электронная почта адрес мы не передаем посторонним лицам дальше. |
Email sent will be entered into our email inboxes or folders from our email inbox we have previously determined. | Электронная почта, отправленная будут введены в наш электронный почтовый ящик или папки из наших почтовый ящик мы уже определены. |
Click File > Email > Email Place. | Нажмите Файл > Электронная почта > Отправить метку по электронной почте. |
You can email the cybercriminals and they'll tell you how to set up your illegal hacking server. | Вы можете отправить киберпреступникам электронное письмо, и они расскажут вам, как настроить ваш нелегальный хакерский сервер. |
Mrs. D wrote that email the night that she skipped town, but she never sent it. | Миссис Ди написала это письмо в ночь, когда покинула город, но она его так и не отправила. |
If I was, I wouldn't have gotten your email about the Paulie G. thing. | Если бы я решила спрятаться, то не получила бы письмо о Полли Джи. |
I was with Holly when I got the email, so I let her read it. | Я был с Холли, когда увидел письмо, и она его прочла. |
Well, did you get my email? | Хорошо, Вы получали мое электронное письмо? |
Send report by email with one mouse click. | Отправка отчета по email нажатием одной кнопки. |
If you like this then please subscribe to the RSS Feed or Email Feed. | Если вы любите это, то подпишитесь на RSS-канал или Email Feed. |
It writes its email below and it receives the postagens from the Celeron-Downloads in its email! | Оно пишет свой email ниже и оно получает postagens от Celeron-Downloads в своем email! |
When you make a booking, if your reservation is for more than five nights, an email will be sent to you with detailed instructions on how to claim your free night. | Когда Вы делаете заказ на 5 ночевок и более, после оплаты бронирования Вам приходит email c детальной инструкцией, как Вы можете претендовать на вашу бесплатную ночевку. |
Call, send an email or complete the online form and we will contact you as soon as possible. | Звоните нам, пришлите ваш email или заполните форму, чтобы мы связались с вами. |
So, where you're going, will you be able to email or call? | Там, куда ты едешь, будет возможность отправить сообщение или позвонить? |
We will then send you an instant confirmation message by email. | Сразу после этого, мы отправим вам сообщение по е-мэйл, подтверждающее процедуру бронирования. |
I know that you uploaded your consciousness into the cloud, and this email's going up there too, | Знаю, ты загрузил своё сознание на "Облако", и это сообщение отправится прямиком туда, |
Didn't you get the email? | Ты не получила сообщение? |
She sent me an email and said she wanted to do it with me. | Она послала мне сообщение, что хочет перепихнутся со мной. |
Several days after it was positively reviewed by sites like Addictive Tips, freetech4teachers, OneDayOneApp and MakeUseOf, an update was released on 5 August 2012, providing authorization with email. | Спустя несколько дней программа была положительно оценена такими ресурсами как Addictive Tips, freetech4teachers, OneDayOneApp и MakeUseOf, 5 августа было выпущено обновление, добавившее регистрацию по e-mail. |
How can the picture size be reduced for Internet publishing or sending by email? | При размещении в интеренете или отсылке по e-mail возникает задача - уменьшить размер фотографии. |
If you want to share with other crews your trip, you can send an email with attachment This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it your travel diary. | Se volete condividere con altri equipaggi il vostro viaggio, potete inviare una mail a Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script con allegato il vostro diario di viaggio. |
Knock to ICQ 792772.2) At select transfer to email:we give you Email subject: = (Login).Leave comment empty. | Стучим ICQ 792772.2)Оформляем на первод на E-mail: который мы дадимТема email: = (Логин).Комент оставляем пустой. |
You can exercise this right by giving your surname, name, address and email, through the webpage or by email to. | Чтобы воспользоваться этим правом, Вам стоит лишь зайти на веб страничку Splendia или послать e-mail, указывая имя, фамилию, адрес и e-mail. |
You knew she had sent an email to the Times with proof Newberry's batteries were dangerous. | Ты знал, что она отправила е-мейл в Таймс с доказательствами того, что батареи Ньюбери опасны. |
And this is exactly what I did not want to happen when I sent that email. | Это как раз то, чего я не хотел, отправляя тебе тот е-мейл. |
What's your email? | Какой у вас е-мейл? |
Mr. Cahill, this email makes a strong case that Eric Woodall has a propensity for malicious prosecution. | Мистер Кейхил, этот е-мейл четко указывает, что Эрик Вудол имеет склонность к злонамеренному преследованию. |
He said he sent an email that got a rival coworker fired. | Он сказал, что отправил е-мейл, из-за которого уволили коллегу, с которым он соперничал. |
The 'BJOG' got my email last night. | Журнал получил мой имейл вчера вечером. |
Make sure I get an email when it is there. | Пришли мне имейл, когда дойдет. |
A few days later Cheri got an email from her son saying they ran off together. | Пару дней спустя Шери получила имейл, от ее сына и узнала, что они сбежали вместе. |
After I put it up someone spammed the comments, figured out my email and started sending me pictures of his, you know... | Когда я его выложила, кто-то начал спамить в комментариях, узнал мой имейл и начал присылать мне фото своего, ну вы понимаете... |
John Doe had managed to copy every spreadsheet from this firm, every client file, every email, from 1977 to the present day. | Джон Доу сумел скопировать каждый документ этой фирмы, каждый клиентский файл, каждый имейл с 1977 года и до наших дней. |
It is a cutting-edge and dynamic tool for searching and processing information stored in files of any format, email messages, audio and video tags and in databases. | Это современный и уникальный инструмент поиска и обработки информации, содержащейся в текстовый файлах любых форматов, почтовых сообщениях, тэгах аудио и видео и базах данных. |
"Nokia Email service graduates as part of Nokia Messaging". | Объединение почтовых аккаунтов с помощью Nokia Messaging. |
Email passwords? Facebook? | Пароли от почтовых ящиков, Фейсбука, Твиттера? |
The MDaemon Email Server for Windows supports mailing lists, remote access and administration, spam-blocking, content filtering, and multiple domain support. | Оснащен инструментом для обеспечения защиты от попадания в спам-рассылку, получает обновления для определения спама. MDaemon использует сложную систему паролей, чтобы предотвратить неправомерное использование почтовых учетных записей. |
Email hosting services usually offer premium email as opposed to advertisement-supported free email or free webmail. | Сервисы хостинга почты обычно предлагают услуги электронной почты за оплату, в отличие от бесплатных почтовых сервисов, монетизируемых через рекламу. |
Only email messages can be added to the MBox resource. | Только почтовые сообщения могут быть добавлены в файл мЬох. |
As a visual aid, KMail will colour verified email messages green for trusted signatures; yellow for untrusted signatures; red for invalid signatures; and blue for encrypted messages. | В качестве наглядного пособия KMail будет окрашивать проверенные почтовые сообщения зелеными для доверенных подписей; жёлтый для ненадёжных подписей; красный для недопустимых подписей; и синий для зашифрованных сообщений. |
You can compose your own attractive email message with an easy-to-use visual editor, enrich it with pictures and attach files. | Вы можете красочно оформить свои почтовые сообщения с использованием простого в обращении визуального редактора, украсить их иллюстрациями и дополнить прикрепленными файлами. Вам доступно множество красивых шаблонов, созданных профессиональными дизайнерами. |
Different email clients show different behaviours with this email: Outlook Express will show the bad URL in its status bar, and open the bad page when you click it. | Разные почтовые программы по-разномсу ведут себя с этим письмом: Outlook Express отображает плохую ссылку в своей строке состояния и открывает подставной сайт. |
In an email addressed to the oss-sec list and the bash bug list, Wheeler wrote: This patch just continues the 'whack-a-mole' job of fixing parsing errors that began with the first patch. | В своём электронном письме в почтовые списки рассылок «oss-sec» и «bash bug» Wheeler писал: Этот патч лишь продолжает работы типа «прибей крота» (whac-a-mole) по исправлению различных ошибок разбора, начатый первым патчем. |
Also many rules for the email interface are true for other as well, so be sure to read them properly. | Внимательно прочтите правила для почтового интерфейса, поскольку они являются актуальными и для других интерфейсов. |
To be removed from the mailing list, select the unsubscribe option that is included on every email communication you receive from LuxuriaVita. | Для того, чтобы ваш адрес был удален из почтового списка, выберите опцию отмены, которая включена в каждое письмо от Агента. |
Email client: Specify the email client to be used to send email alarms: | Почтовый клиент: Определяет почтового клиента, который будет использоваться для отправки напоминаний по электронной почте: |
To send and receive email using mail client in PDA (personal digital assistant) one will have to use PDA with built-in email client function and mobile phone with IR-port. | Для того, чтобы получать и отсылать электронную почту при помощи почтового клиента в карманном компьютере, понадобиться КПК (карманный компьютер) со встроенным почтовым клиентом, и мобильный телефон с инфракрасным портом. |
The term alias expansion is sometimes used to indicate a specific mode of email forwarding, thereby implying a more generic meaning of the term email alias as an address that is forwarded in a simplistic fashion. | Термин алиас расширения иногда используется для обозначения конкретных режимов пересылки электронной почты, подразумевая тем самым более общий смысл термина алиас почтового адреса, то есть адрес, на который направляется сообщение в упрощённом режиме. |
I told Paige that she can't email or text me because my boyfriend's suspicious. | Я сказала Пэйдж, что она не должна писать мне е-мэйл и смски, потому что мой парень начнет подозревать. |
Look, he sent me this email. | Смотри, отправил мне е-мэйл. Посмотри. |
It's like an email... on paper. | Это как е-мэйл... на бумаге. |
I came across a little email from you to Macauley's chief of staff. | Я случайно наткнулся на небольшой е-мэйл... от тебя главе администрации Маколея. |
I email the result to UNIT. | Отправил результаты по е-мэйл в ЮНИТ. |
I sent an email up the chain, but... nothing happened. | Я отправила И-мейл наверх, но ничего не случилось. |
If she thinks her laptop has been stolen then maybe I can... hack into her account and delete the email before she reads it. | Если она подумает, что её ноутбук украли, может я смогу... взломать ее аккаунт и удалить и-мейл до того, как она его прочтет. |
How did you know I was in Sweden if you didn't read my email? | Как ты узнала о Швеции, если не прочла мой и-мейл? |
I sent her an email. | Я послал ей и-мейл. |
Didn't you get my email? | Ты не получила мой и-мейл? |
Will you send whatever you find to my personal email? | Пришлёшь мне на личный мейл, если что найдёшь? |
I've read the email. | Я прочла его мейл. |
An inter-office email stating that the FBI's CART team is vacating E Corp tomorrow. | Разослан внутрикорпоративный мейл, завтра айтишные эксперты ФБР покидают здание З-Корп. |
What this guy will do is force every FBI cell phone to connect to it so it can get every email, text message, and document. | Все, что этот парень будет делать, это перенаправит все телефоны ФБР через себя, каждый мейл, смс и документ. |
I could email you. | Я могу прислать вам всё на мейл. |
Because you don't check your email. | Потому, что свое мыло не проверяешь. |
And I guess he has a gambling problem and he got into trouble so he sent an email to a friend asking for help, and... | Кажется, у него были проблемы с азартными играми, и он нарвался на неприятности так что он послал мыло другу и попросил о помощи, и... |
And if you have any questions about the details, feel free to shoot me an email. | О, Джерри, возникнут вопросы, просто стрельни мне на мыло |
well, why didn't you email them to me like we normally do in science these days? | Так что ж вы мне их на мыло не скинули, как это принято у современных ученых? |
You almost done checking email? | Ну что, закончил мыло проверять? |
I can't have people showing up at a different place in case they don't get the email. | Я не могу отсылать людей в другое место если они не получат емейл. |
From this moment please use same email for Yakoon and PayPal, otherwise your order will be cancelled and your Yakoon account banned without notice! | С этого момента пожалуйста используйте один и тот же емейл для Yakoon и для PayPal, иначе Ваш заказ будет отменен и аккаунт в Yakoon забанен без предупреждения. |
He wrote me this long email. | Он написал мне длинный емейл. |
Did you get the email about the Riflemen? | Ты получил емейл по поводу стрелков? |
Account Options: You can update your email and password using this interface. | Пароль и Е-мейл: Изменить пароль или емейл. |