| I just got an email from Nationals. | Я только что получила е-мэйл от национального комитета. |
| I told Paige that she can't email or text me because my boyfriend's suspicious. | Я сказала Пэйдж, что она не должна писать мне е-мэйл и смски, потому что мой парень начнет подозревать. |
| Look, he sent me this email. | Смотри, отправил мне е-мэйл. Посмотри. |
| I have your fax, email, and cellphone. | У меня есть ваш е-мэйл, факс и мобильный. |
| You've disclosed an email containing birthday gift suggestions for an unnamed White House aide. | Вы раскрыли е-мэйл с предложениями о подарке... на день рождения неназванному работнику Белого Дома. |
| It's like an email... on paper. | Это как е-мэйл... на бумаге. |
| I think a thoughtful email is the way to go here. | Думаю вдумчивый е-мэйл будет здесь уместным. |
| She sends me... an email every once in a while to let me know she's all right. | Она присылает мне... е-мэйл время от времени, чтобы дать знать, что с ней все в порядке. |
| I have a second email. | У меня есть второй е-мэйл. |
| Well, I have to check my email. | Мне нужно проверить е-мэйл. |
| Must be an email or something. | Может, е-мэйл или что-то. |
| So all prospective candidates, please email your photos, preferably nudes, to Captain. | Все, кто считает себя подходящими, присылайте мне на е-мэйл свои фото, желательно обнажённые, на Капитан Джек, собака,. |
| I came across a little email from you to Macauley's chief of staff. | Я случайно наткнулся на небольшой е-мэйл... от тебя главе администрации Маколея. |
| I email the result to UNIT. | Отправил результаты по е-мэйл в ЮНИТ. |
| You want us to email you about that? | Ты хотел, чтобы мы отправили тебе е-мэйл об этом? |
| We will then send you an instant confirmation message by email. | Сразу после этого, мы отправим вам сообщение по е-мэйл, подтверждающее процедуру бронирования. |