| I finally found time to email you... | Наконец-то я нашел время, чтобы отправить тебе письмо. |
| I just forwarded you an email about the suspect in those bodega robberies. | Я только что разослал вам всем письмо насчёт подозреваемого по делу об ограблениях магазинов. |
| Richard, I just got an email from the guys at Midland-Oak. | Ричард, только что пришло письмо от парней из "Мидленд-Оук". |
| No. I received their first letter as part of a family email chain, Christmas of 2007. | Я получил их первое письмо как часть семейной переписки в Рождество 2007 года. |
| He sent me an email this morning. | Он прислал мне письмо на почту сегодня утром. |
| I just got an email from United. | Пришло письмо из "Юнайтед". |
| So a couple minutes later, this I got by email. | Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. |
| You email me when you get a new zit. | Ты написал мне письмо, когда у тебя вскочил прыщик. |
| They can be contacted by sending an email to. | С ней можно связаться, послав письмо по адресу. |
| This is an automatic email, no reply is required. | Это письмо сгенерировано автоответчиком и не требует ответа. |
| After your registration we have sent you an email including the activation link for your account. | После Твоей рагистрации мы отправили на адрес твоей электронной почты письмо для активации твоего аккаунта. |
| email to notifying about the payment. | отправить по адресу письмо с уведомлением об оплате. |
| Call us at any time, or send us an email in your native language. | Позвоните нам в любое время или отправьте электронное письмо на вашем родном языке. |
| Third, you can directly email to the program developer. | В-третьих, вы можете написать письмо разработчику программы. |
| The email was published on the internet in its entirety. | Электронное письмо было опубликовано в Интернете в полном объёме. |
| I just got an email from MS Group. | Только что пришло письмо от МС Групп. |
| The email began, Last Tuesday, I anonymously donated my right kidney to a stranger. | Его письмо начиналось словами: «В прошлый вторник я анонимно пожертвовал свою правую почку незнакомому человеку. |
| So 18 months ago I got this email that changed my life. | 18 месяцев назад я получила по электронной почте письмо, которое изменило мою жизнь. |
| Every single email you write is saved and sent to the criminals. | Каждое письмо, которое вы печатаете, сохраняется и отправляется преступникам. |
| And also, we had them email us a couple of times a week. | Помимо этого мы попросили их отправлять нам электронное письмо пару раз в неделю. |
| I bet you the email didn't go through. | Вот они и не получили мое письмо. |
| I sent him a nice little email, actually. | Вообще-то, я послал ему миленькое электронное письмо. |
| You can email the cybercriminals and they'll tell you how to set up your illegal hacking server. | Вы можете отправить киберпреступникам электронное письмо, и они расскажут вам, как настроить ваш нелегальный хакерский сервер. |
| And also, we had them [actively] email us a couple of times a week. | Помимо этого мы попросили их отправлять нам электронное письмо пару раз в неделю. |
| The email began, "Last Tuesday, I anonymously donated my right kidney to a stranger. | Его письмо начиналось словами: «В прошлый вторник я анонимно пожертвовал свою правую почку незнакомому человеку. |