In 1976 and 1980, elected member of Parliament. |
В 1976 и 1980 годах избирался в парламент. |
He played an active role in Sudanese politics. He was twice elected member of Parliament and served for five years. |
Принимал активное участие в политической жизни Судана, дважды избирался в парламент и исполнял функции депутата в течение пяти лет. |
In the 1991, 1993 and 1997 elections Mazowiecki was elected to the Parliament. |
В 1991, 1993 и 1997 годах Мазовецкий избирался в парламент. |
For 34 years he has served as an elected member of our legislature. |
На протяжении 34 лет он избирался членом нашего законодательного собрания. |
It has also been elected twice as the Chairman of the Board of Governors. |
Он также дважды избирался в качестве Председателя Совета управляющих. |
The former Deputy Prime Minister of Malaysia, Tun Musa Hitam, was elected Chairman of the CHR from 1995 to 1996. |
Бывший заместитель премьер-министра Малайзии Тан Муса Хатем избирался Председателем КПЧ с 1995 по 1996 год. |
He was the founder of the International Association of Permanent Representatives to the United Nations and was twice elected as President of that organization. |
Он был основателем Международной ассоциации постоянных представителей при Организации Объединенных Наций и дважды избирался Председателем этой организации. |
In 2007 and 2008, the Chair of the Association was elected as the Environmental Observer of the Millennium Challenge Programme in Armenia. |
В 2007 и 2008 годах председатель Ассоциации избирался наблюдателем по вопросам окружающей среды программы "Вызовы тысячелетия" в Армении. |
During his Geneva post, Mr. Sukayri was elected for the following positions: |
Во время пребывания на этом посту в Женеве г-н Сукейри избирался на следующие должности: |
He was elected secretary of the Central Committee of the PA.SO.K. three times between 11 October 1995 and 22 October 2001. |
Избирался секретарем Центрального Комитета ПАСОК трижды в период с 11 октября 1995 года по 22 октября 2001. |
He was elected as an MP for Corfu in the Greek parliament in the 2004, 2007, 2009 and June 2012 elections. |
Он избирался членом парламента от Корфу на выборах в 2004, 2007, 2009 годах и в июне 2012 года. |
Tailer was elected to the Governor's Council from 1712 to 1729, and was on three separate occasions commissioned as lieutenant governor of Massachusetts. |
Тейлор избирался в Губернаторский совет с 1712 по 1729 год и трижды занимал пост заместителя губернатора Массачусетса. |
He is also the elected Member of Parliament (MP) representing Lamwo County, Lamwo District. |
Избирался членом парламента, представляя округ Lamwo, района Lamwo. |
From 1963 until 1986 - a Deputy of the Supreme Soviet of Kazakh SSR continuously and elected to the Central Committee of the Communist Party of Kazakhstan. |
С 1963 по 1986 годы беспрерывно являлся депутатом Верховного Совета Казахской ССР и избирался в Центральный Комитет Коммунистической Партии Казахстана. |
From 2004 to 2010 has been elected the Secretary of the Donetsk City Council of the 4th, 5th, 6th convocations. |
С 2004 по 2010 год избирался секретарём Донецкого городского совета IV, V, VI созывов. |
In 1811 he was appointed professor of chemistry and botany at Breslau university, where he was equally elected twice rector of the university. |
В 1811 году Линк был назначен профессором химии и ботаники в университете Бреслау, где он дважды избирался ректором университета. |
Also in 1861, and again in 1865, he was elected to the National Parliament. |
Также в 1861, затем снова в 1865, Антонио Де Мартино избирался в национальный парламент. |
The president was elected by the 328 members of the Lower House and Upper House of the Somali Parliament. |
Президент избирался 328 членами нижней и верхней палат парламента Сомали. |
From 1906 to 1946 a chairman was elected from time to time to orchestrate the annual meetings. |
С 1906 по 1946 время от времени избирался председатель для организации ежегодных встреч. |
A new constitution was introduced in 1971, which provided that each of the islands of Tuvalu (except Niulakita) elected one representative. |
В 1971 году была введена новая конституция, которая предусматривала, что на каждом из островов Тувалу (кроме Ниулакиты) избирался один представитель. |
Under its provisions, the president of the party was elected to a seven-year term as president of the republic, and confirmed in office by a plebiscite. |
В соответствии с её положениями, президент партии избирался на семилетний срок президентом республики и подтверждался в должности плебисцитом. |
The State President was elected by an electoral college chosen by Parliament and served until the next general election, but was eligible for re-election. |
Президент избирался коллегией выборщиков, утверждался парламентом и находился на своём посту до следующих всеобщих выборов, имея право на переизбрание. |
Although elected for a seven-year term office, Swart served as State President for only six years, and retired in 1967. |
Хотя президент избирался на семилетний срок, Сварт пробыл в должности только шесть лет и в 1967 году ушёл в отставку. |
1 Although Tzur was not a Knesset member at the time, he had previously been elected on the Alignment list, and was a Labor Party member. |
1Хотя Цур не был депутатом Кнессета в тот момент, он избирался ранее по списку Маарах, и являлся членом партии Авода. |
During the 5-7th Congresses he was elected to the International Control Commission, of which he was secretary in 1926-1935. |
Делегат 3-7-го конгрессов Коминтерна, на 5-7-м конгрессах избирался членом Интернациональной контрольной комиссии (в 1926-1935 её секретарь). |