Английский - русский
Перевод слова Egypt
Вариант перевода Египту

Примеры в контексте "Egypt - Египту"

Примеры: Egypt - Египту
According to Chaim Herzog: On June 19, 1967, the National Unity Government voted unanimously to return the Sinai to Egypt and the Golan Heights to Syria in return for peace agreements. Согласно высказыванию бывшего президента Израиля Хаима Герцога: 19 июня правительство национального единства Израиля единогласно проголосовало за возврат Синая Египту, а Голанских высот Сирии в обмен на мирные соглашения.
CEDAW and CRC urged Egypt to prevent and combat the so-called "tourist marriages" or "temporary marriages" of Egyptian girls, usually from poor families in rural areas, to non-Egyptians. КЛДЖ и КПР направили Египту настоятельный призыв не допускать так называемые «туристические браки» или «временные браки» с неегиптянами египетских девушек, обычно из бедных семей из сельских районов, и вести борьбу с этим явлением.
The Global Programme of Action Coordination Office, with the financial support of Belgium, is currently assisting Egypt, Nigeria, United Republic of Tanzania, Sri Lanka and Yemen to develop pilot national programmes of action for the protection of the marine environment from land-based activities. Координационное бюро Глобальной программы действий при финансовой поддержке со стороны Бельгии оказывает в настоящее время Египту, Йемену, Нигерии, Объединенной Республике Танзания и Шри-Ланке содействие в разработке национальных экспериментальных программ действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности.
The latitudinal range ranges from 35 N to 0 N, and it ranges from Morocco and Algeria in North Africa eastwards to Egypt and south to the Horn of Africa and into Kenya. Широтный диапазон распространения находится от 35º с.ш. до 0º с.ш., он тянется на восток от Марокко и Алжира в Северной Африке к Египту и на юг до Африканского Рога и Кении.
Among ESCWA member countries, only Lebanon managed to decrease its budget deficit, from 23.5 per cent of GDP in 1997 to 15.0 per cent in 1998, while Egypt maintained its budget deficit relative to GDP at basically the same level previously achieved; 1.0 per cent. Из всех стран - членов ЭСКЗА лишь Ливану удалось сократить дефицит бюджета (с 23,5 процента от ВВП в 1997 году до 15,0 процента в 1998 году), а Египту - сохранить его на прежнем уровне (1 процент).
At the regional level, support was given in Africa, CEE/CIS and Latin America; at the national level, in Egypt, Ethiopia, Kenya, Malaysia, Mali, Morocco, Niger, Senegal and Sri Lanka. На региональном уровне поддержка оказывалась региональным отделениям для Африки, Центральной и Восточной Европы, Содружества Независимых Государств и Латинской Америки; на национальном уровне поддержка оказывалась Египту, Кении, Малайзии, Мали, Марокко, Нигеру, Сенегалу, Шри-Ланке и Эфиопии.
Due to the importance of the family-planning component, family-planning services are also provided in several separate units and hospitals spread throughout Egypt and by mobile clinics in remote areas. Ввиду важности компонента планирования размера семьи соответствующие услуги предоставляются также в отдельных медицинских пунктах и больницах по всему Египту, а также в передвижных медицинских пунктах, обслуживающих удаленные районы.
The President: Having obtained the required majority and the greatest number of votes, I declare that Egypt will be the country selected to propose a candidate for appointment to the Joint Inspection Unit. I thank members for their advice, and the tellers for their assistance. В соответствии с пунктом 1 статьи 3 статута Объединенной инспекционной группы Китаю, Кубе, Египту, Российской Федерации и Соединенным Штатам Америки будет предложено выдвинуть кандидатов и представить биографические данные кандидатов с описанием их соответствующей квалификации, требуемой для выполнения предстоящих задач.