| Echo was glitching on a government job. | Эхо заклинило на правительственном задании. |
| 'Echo from the Moon'. | "Эхо Луны". |
| Echo Base, this is Rogue Two. | База Эхо, это Бродяга-2. |
| Now I drive an Echo. | Теперь я езжу на Эхо. |
| The tunnels echo with the sound of cracking steel and cement as the streets above are sucked into the underground. | В туннелях будет отдаваться эхо от рушащихся стали и цемента и улицы что сверху. будут затянуты под землю |
| Echo it to confirm. | Сделай "эхо", чтобы подтвердить. |
| I edit the Echo. | Я редактор в "Эхо". |
| Owns the Yorkshire Echo. | Владелец газеты "Эхо Йоркшира". |
| The Algiers Echo contacted me. | "Эхо Алжира" связались со мной. |
| Echo 3 to Echo 7. | Эхо три, эху семь. |
| Echo, 40 percent Utopium. | Эхо - 40% Утопиума. |
| Roger that, Echo Leader M-234. | Вас понял Эхо лидер 234. |
| Gamma 1 to Echo. | Гамма 1 вызывает Эхо, |
| Echo, yes, sir. | Эхо. Есть, сэр. |
| TAPS ECHO, DUST FALLS | КРАНЫ ЭХО, ПЫЛЬ ПАДАЕТ |
| Negative, Red Echo. | Отрицательно, Рэд Эхо. |
| Echo Mine it was called. | Он назывался Шахта Эхо. |
| Echo team, report. | Группа Эхо, доложите. |
| Echo showed pristine valves. | Эхо показало: клапаны чистые. |
| This is Echo Bravo 153. | Это Эхо Браво 153. |
| Echo went after him. | Эхо погнался за ним. |
| Echo Four Lima is down. | Эхо Четыре Лима ранен. |
| Chris Sawyer, Evening Echo. | Крис Сойер, Вечернее Эхо. |
| Echo Bravo 3 coming, | Эхо Браво З на подходе. |
| Echo suggesteda conduction abnormality. | Эхо предположило нарушение сердечной проводимости. |