Watching you this week, distracted, disappearing to the bathroom, eating weird, not eating. |
Ты на этой неделе какая-то рассеянная, пропадаешь в ванной, то ешь, то совсем не ешь. |
Stop eating on the desk with the monitor, use the table. |
И прекрати жрать перед монитором, ешь за столом. |
No. I'm only eating what you're eating. |
Я буду есть только то, что ешь ты. |
Well, you're eating a jelly doughnut in the middle of the afternoon, and eating is your coping mechanism, so... |
Ты ешь пончики с начинкой после обеда, а еда - это твой способ адаптации, так что... |
Eating alone because of feeling embarrassed by how much one is eating. |
Питание в одиночестве из-за чувства смущения из-за того, как много ешь. |
Just eating bonbons, watching daytime TV. |
Как ты ешь конфеты, смотришь дневные телепередачи. |
Because the hamburger you're eating is poisoned. |
Потому что гамбургер, который ты ешь, отравлен. |
You've been eating less and eat. |
Ты в последнее время плохо ешь. |
Kind of looked like those noodles you're eating right there. |
И выглядел он так же, как эта лапша, которую ты сейчас ешь. |
And you are allowed to watch one single episode of something ghastly while eating it. |
Можешь посмотреть одну серию чего-нибудь скверного, пока ешь. |
I heard on good authority that you're not eating much. |
Я слышал от хороших источников, что ты мало ешь. |
Dad, you're eating Dr. Phil. |
Папа, ты ешь доктора Фила. |
You've been eating that thing for a week. |
Ты ешь эту штуку уже неделю. |
I didn't know you were eating people. |
Я не знал, что ты ешь людей. |
Are you eating yours, missus? |
Ешь ли ты свою порцию, мисс? |
Seeing as you're eating for three and Jell-O won't cut it. |
Видеть, как ты ешь за троих и джелло не испортит этого. |
You're not eating like you used to. |
Чего я не ем? - Ты не ешь, как ел раньше. |
Remember, you're eating for two. |
Помни, ты теперь ешь за двоих. |
It doesn't matter what you're eating. |
Не имеет значения, что ты ешь. |
You're sitting on the porch eating Pringles. |
Ты сидишь на крыльце и ешь Принглс. |
Okay, you are eating the fat right now. |
Ну так сейчас ты как раз ешь жир. |
But you just shot someone dead, and you're sitting here eating a candy bar. |
Но ты просто кого-то застрелила, а теперь сидишь здесь и ешь батончик. |
Peralta, are you eating a for breakfast? |
Перальта, опять ты ешь на завтрак какую-то мясную дрянь? |
You know a food festival is just code for eating outside next to garbage cans. |
Ты же знаешь, что фестиваль еды, это когда ты ешь на улице рядом с мусорными баками. |
You're not eating cat food. |
Не ешь ты никакого кошачьего корма. |