Don't make noise when eating. |
Не чавкай, когда ешь. |
Dude, What are you eating? |
Чувак, ты что ешь? |
What are you eating that rubbish for? |
Зачем ты ешь эту дрянь? |
You're eating a dead man's cupcake? |
Ты ешь кексы покойника? |
Why are you eating like that? |
Почему ты так ешь? |
Guess you're eating for two now, right? |
Похоже, ешь за двоих? |
You're eating doughnuts for lunch? |
Ты ешь пончики на обед? |
You're eating them so fast, |
Ты так быстро ешь. |
No eating straw in the manger. |
Не ешь солому в яслях. |
It'll be like eating Indian food. |
Как будто ешь индийскую еду. |
Are you seriously eating a doughnut? |
Ты правда ешь пончик? |
You're eating it now? |
Ты ешь его прямо сейчас? |
Like from eating your hair? |
Как когда ты ешь свои волосы? |
Are you eating this junk again? |
Опять ешь эту дрянь? |
Which you are eating now! |
Который ты ешь сейчас! |
[crunch] What are you eating now? |
Что ты ешь сейчас? |
Why aren't you eating? |
Почему ты ничего не ешь? |
It's like eating one peanut. |
Это, словно ешь один арахис |
You're eating a chocolate croissant. |
Ты ешь шоколадный круассан. |
You're not eating your donuts. |
Ты не ешь свои пончики. |
You're eating from the food ones? |
Ты ешь из автомата? |
George, what are you eating? |
Джордж, что ты ешь? |
Why are you eating stem first? |
Ты зачем стебель ешь? |
It was like eating gold. |
Это как будто ты ешь золото. |
You not eating, Pam? |
А ты не ешь, Пэм? |