| You are dying, Doctor. | Ты умираешь, Доктор. |
| Still dying, I see. | Вижу, вижу, по-прежнему умираешь. |
| But you are dying. | Но ты ведь действительно умираешь. |
| You could be dying. | Возможно, ты умираешь. |
| You're not really dying? | Ты ведь не взаправду умираешь? |
| You better be dying. | Надеюсь, ты умираешь. |
| Daddy, are you dying? | Папуля, ты умираешь? |
| Are you dying, Eddie? | Ты что умираешь, Эдди? |
| What are you dying of? | А от чего ты умираешь? |
| Why are you dying, Mama? | Почему ты умираешь, мама? |
| You are dying for her. | Ты умираешь для нее. |
| So, are you dying? | Ну что, ты умираешь? |
| You've been dying for 20 years. | Ты уже лет 20 как умираешь |
| You are dying, Peter! | Ты умираешь! - Нил! |
| But you're already dying. | Но ты уже умираешь. |
| Do not you see that you are dying? | Ты чувствуешь, как умираешь? |
| Nick, are you dying? | Ник, ты умираешь? |
| What are you dying of? | От чего ты умираешь? |
| How are you dying? | Каким образом ты умираешь? |
| Then... are you still dying? | Тогда ты... умираешь? |
| And when I say dying, | И когда я говорю умираешь, |
| You dying for no good reason? | ты умираешь без причины? |
| You are dying, Leonardo. | Ты умираешь, Леонардо. |
| You're just dying to know about the big Beastie. | Ты просто умираешь от желания узнать о большом Звере. |
| Anyway, I bet you're just dying to see our room... | В общем, я уверена, ты умираешь от желания увидеть нашу комнату... |