You must be dying of hunger... |
Ты, должно быть, умираешь от голода... |
So, sorry about the dying, but if you try to escape... |
Итак, жаль, что ты умираешь, но если ты попытаешься сбежать... |
Yes, and they give themselves a bath while you lay dying in front of them. |
Да, и они преспокойненько моются, пока ты лежишь и умираешь прямо перед ними. |
I know you are dying to know whose baby th - not really my place. |
Я знаю, ты просто умираешь, как хочешь узнать чей ребенок... |
Well, I know you've been dying. |
Ну, я в курсе, что ты умираешь. |
Well, it makes more sense when you're actually dying. |
Ну, она становится понятнее, когда ты на самом деле умираешь. |
If you're really dying, I have to say something substantial. |
Если ты действительно чувствуешь, что умираешь, то должен рассказать мне самое важное. |
Sometimes it can be like, you dying but your teammates picking up more. |
Иногда получается так, что ты умираешь, но твои товарищи получают преимущество. |
You must be dying to quench your thirst. |
Наверное, ты умираешь от жажды. |
Are you dying of something in there? |
Ты умираешь от чего-то, что лежит там? |
Actually, I wish I was dying. |
Жалко, что это не ты умираешь. |
I'd gotten a pretty good idea what dying felt like. |
Я довольно хорошо запомнил те чувства, когда ты умираешь. |
The only reason you are dying is because of my family. |
Единственная причина, почему ты умираешь - моя семья. |
You're not the only one whose dying here, Alex. |
Ты не одна здесь умираешь, Алекс. |
Perhaps you are dying as we speak. |
Возможно, ты умираешь, пока мы говорим. |
What do these questions matter to you who are already dying? |
Зачем тебе все эти вопросы, ты ведь уже умираешь. |
So you're not, like, dying? |
Значит, ты типа не умираешь? |
Come on you've been dying for 20 years |
Хватит врать-то. Ты уже лет 20 как умираешь |
Daddy, are you dying or something? |
Папочка, ты умираешь или что-то случилось? |
What, are you sick or dying or something? |
Ты что, больной, умираешь или с тобой еще что-нибудь? |
Everything that you fought so hard to build is disintegrating while you're here dying unnecessarily a thousand miles away. |
Всё, за что ты так упорно боролся рушиться, пока ты умираешь в тысячах миль от дома. |
Why do you take so long dying? |
Почему ты так долго не умираешь? |
You may be dying, but I am here to make sure it's not fatal. |
Ты, возможно, умираешь, но я здесь для того, чтобы не допустить этого. |
How does it feel to be dying? |
Какого это, чувствовать, что умираешь? |
So you are dying or what? |
Так ты умираешь или что, я не пойму? |