| In line with the decision by the Kosovo authorities, the validity of driving licences issued by Serbia for Kosovo residents ceased on 1 September. Consequently, the Kosovo police were instructed to confiscate such driving licences. | По решению косовских властей, водительские удостоверения, выданные жителям Косово в Сербии, были объявлены недействительными с 1 сентября, и косовской полиции, соответственно, было дано указание приступить к изъятию таких удостоверений. |
| In the former Siam, you can acquire easily get a driving license or even abandon it, most drivers have no driving license and no insurance - one might think, however, go as according to Thai law, you should visit... | В бывшем Сиаме, вы можете приобрести легко получить водительские права или даже отказаться от нее, большинство водителей не имеют водительских прав и без страхования - можно было бы думать, однако, как идти в соответствии с законом тайский, вы должны посетить... |
| 2.1.1.1.2 Driving permit and driving in tunnels | 2.1.1.1.2 Водительские удостоверения и движение в туннелях |
| Driver's permits required; minimum age for obtaining a driver's licence according to vehicle category; obligation to follow a course of driving instruction at a driving school | Требуемые водительские удостоверения; минимальный возраст для получения водительских удостоверений в зависимости от категории транспортного средства; обязательное обучение вождению в школах вождения |
| But when you get your driving license, you check the box if you do not want to donate your organ. | Но когда вы получаете водительские права, вам нужно поставить галочку, если вы не хотите быть донором. |
| Your traffic permit and driving license, please. | Техпаспорт и водительские права! |
| Car registration, identity card, driving license. | Ваши документы: регистрация на машину, удостоверение личности, водительские права. |
| Smart-card-based driving licences and vehicle registration certificates are now being issued in many parts of the country. | Во многих районах страны теперь выдаются водительские удостоверения и автомобильные регистрационные сертификаты с использованием технологии «смарт кард». |
| This official international driver's permit (IDP) is valid unless your driving license is expired, suspended or revoked in the meantime. | Этот официальный международный документ (IDP) действителен, если ваши водительские права не просрочены, приостановлены или отменены на то время. |
| The first UNMIK-produced driving licences were handed out on 22 July 2002. | 22 июля 2002 года были выданы первые водительские удостоверения, изготовленные МООНК. |
| The Government was recommended to: issue directives to all employers of migrants to ban the practice of confiscation of migrants' personal documents, by JS4; and allow registered migrant workers to obtain driving licences, by HRDF. | Авторы СП4 рекомендовали правительству запретить работодателям конфискацию личных документов мигрантов; а ФПЧР - разрешить зарегистрировавшимся мигрантам получать водительские права. |
| This is my International Driving License. | Это мои Международные водительские права. |
| Motor Vehicles (Driving Licences) (Large Goods and Passenger Vehicles) Regulations, 1990 | Правила, регламентирующие использование механических транспортных средств (водительские удостоверения) (грузовые транспортные средства большой грузоподъемности и пассажирские транспортные средства), 1990 года |
| Your full bespoke service, driving license, birth certificate, passport. | Целый набор: водительские права, свидетельство о рождении, паспорт. |
| Enforcement of a strict driver programme through training in defensive and off-road driving before military or civilian personnel are issued drivers licences | Осуществление программы специальной подготовки водителей посредством их обучения технике безопасного вождения и вождения по пересеченной местности, при этом водительские права военному и гражданскому персоналу будут выдаваться лишь после прохождения такой подготовки |
| Classification of driving licences, obtaining the licence, special conditions concerning the right to drive, international driving licences and foreigners, driving schools. | Классификация водительских удостоверений, порядок получения водительских удостоверений, специальные условия допуска к управлению транспортными средствами, международные и зарубежные водительские удостоверения, автошколы. |
| These persons shall receive their driving licences on reaching the age of 18. GE.-23339 | Водительские удостоверения указанные лица получают по достижении ими восемнадцатилетнего возраста . |
| On 8 April 1960, while he was driving to his laboratory, Laue's car was struck in Berlin by a motorcyclist, who had received his license only two days earlier. | 8 апреля 1960 году по пути в лабораторию он наехал на своей машине на мотоциклиста, который получил водительские права за два дня до этого. |