Ted, it's not a drinking game if you drink anytime anything happens. |
Тед, это не игра на выпивку, если ты пьешь каждый раз, когда что-то происходит. |
You were so forthright about your drinking problem. |
Ты так прямо рассказываешь, что постоянно пьешь. |
I have told you before, I will not tolerate drinking. |
Я тебе уже говорил: "Я не выношу, когда ты пьешь". |
You're drinking from the bottle again! |
Ты снова пьешь прямо из бутылки! |
Stop drinking You've been drinking all day It doesn't help anything |
Прекрати пить Ты пьешь уже целый день Этим ничему не поможешь |
And some things you may want to stay away from while drinking heavily: |
Есть некоторые вещи, от которых лучше держаться подальше, пока пьешь по-черному: |
How long you been drinking on the job? |
И как давно ты пьешь на работе? |
You the only one drinking coffee, right? |
Ты единственный пьешь кофе, так? |
That sake you're drinking, my wife and I discovered in Hokkaido. |
Это сакэ, которое ты пьешь, мы с женой попробовали в Хоккайдо. |
Is that why you're still here, drinking coffee? |
Ты поэтому еще здесь, пьешь кофе? |
Aren't you drinking, Moshe? |
Ты чего не пьешь, Моше? |
Isn't it bad enough you're drinking too much? |
Их тут не достаточно Ты пьешь слишком много? |
What are you drinking, shots? |
Что пьешь? Рюмками? Нет? |
you drinking or me, same thing. |
Что ты пьешь, что я - это одно и то же. |
I just kind of assumed it was 'cause you were drinking all the time. |
Я типа предположил, что это из-за того, что ты все время пьешь. |
I'm giving you valuable information, and you're drinking scotch. |
я выдаю тебе ценную информацию, а ты пьешь скотч. |
I told myself, "Imagine you're drinking." |
Я сказал себе: "Представь, что пьешь". |
I thought you said you weren't drinking anymore. |
Я думал, что ты больше не пьешь |
Looks like you're hiding out in a laundry room drinking beer while your friend is stuck in a vent. |
Выглядит, так будто ты спрятался в прачечной и пьешь пиво, в то время, как твой друг застрял в вентиляционной трубе. |
You know, drinking from aluminum gives you Alzheimer's. |
В курсе, что если пьешь из алюминьки, то Альцгеймер обеспечен? |
Why are you drinking something you don't like? |
Зачем ты пьешь что-то, что тебе не нравится? |
Why are you drinking girls' drinks, Lance? |
Почему ты пьешь девчачьи напитки, Ланс? |
Hang on, why aren't you drinking? |
Погоди, почему ты не пьешь? |
He's a good man and a good neighbor, and you're drinking coffee from his mug right now. |
Он хороший человек, отличный сосед, и ты прямо сейчас пьешь кофе из его кружки. |
What are you doing drinking coffee when you should be questioning |
Почему ты пьешь кофе, когда должен допрашивать |