A college kid drank a bottle of soy sauce on a dare. |
Парень из колледжа выпил бутылку соевого соуса на спор. |
I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning. |
Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления. |
I drank the soda on the way. |
Всю газировку я по дороге выпил. |
I offered him a glass of poison blow-up juice and he drank it. |
Я дал ему стакан отравленного взрывного сока и он его выпил. |
I don't know Why he drank so much. |
Я не знаю, почему он столько выпил. |
You drank enough poison to finish you off by the morning. |
Ты выпил столько яда, что тебя не станет до утра. |
But it was too late. I had already drank the whole pot of coffee. |
А потом было поздно, я выпил целый кофейник. |
I drank alcohol and may have left an unfortunate voice mail for Stephen Hawking. |
Я выпил спиртного и наверное оставил неуместное голосовое сообщение Стивену Хокингу. |
I'd offer you some Scotch, but someone drank it all. |
Я бы тебе скотч предложила, но его уже кто-то выпил. |
You drank three yesterday, though. |
Ну, вчера ты выпил три. |
Well, I drank four pints of sherry. |
Ну, я выпил 4 пинты шерри. |
He drank up more than his share of beers, though. |
Он выпил сверх дозы, однако. |
And for the record, I don't care that you drank alcohol. |
Кстати, мне плевать, что ты выпил. |
Looks like somebody drank the sorority Kool-Aid. |
Кажется, кто-то выпил "концентрат сестринства". |
Maybe something he ate or drank? |
Может, он что-то выпил или съел? |
I let my guard down, and I... drank whiskey. |
Моя защита рухнула и я... выпил виски. |
You said you drank the whiskey. |
Ты сказал, что выпил виски. |
Dad drank it, then put it back in the cupboard. |
Папа выпил его и убрал бутылку в аптечку. |
He'll live because he drank the antidote you gave him. |
Он выживет, потому что выпил противоядие, которое ты ему дала. |
Come on, I would've drank with you. |
Да ладно тебе, я бы выпил с тобой. |
That potion you just drank has activated that... built-in lie detector of yours. |
Зелье, что ты выпил, активировало... твой встроенный детектор лжи. |
You forced me on vacation, I drank the punch. |
Ты выперла меня в отпуск, я выпил пунша. |
I drank that vervain stuff and then asked her to take it away. |
Я выпил вербену и попросил ее заставить меня забыть. |
I drank three Gatorades on the way here. |
Я выпил три фанты по дороге. |
Gary Ellis' mom bought a new juicer... and I went to his house and drank a chicken. |
Мама Гэри Эллиса купила соковыжималку, а я зашёл к нему и выпил курицу. |