| Abby: I'll be there in 20, Diane. | Я буду через 20 минут, Диана, хорошо? |
| DIANE, MAYBE YOU AND I CAN WORK TOGETHER AND FIGURE SOMETHING OUT. | Диана, мы могли бы в паре попробовать что-нибудь придумать. |
| Right, Diane, there's concern now that the skin reactions on patients we're hearing about could possibly be caused by radiation | Диана, там обеспокоены тем, что кожные реакции у пациентов, о которых мы слышали, могут быть вызваны излучением |
| I wish I could help you, Diane, but there are none left. | Мне жаль, что я не смогла помочь тебе Диана, но ни одного не осталось |
| It's revealed that Diane has seen Elizabeth for only a few brief visits since Elizabeth left her as a young child to be raised by her father. | Выясняется, что Диана видела Элизабет лишь в течение нескольких коротких встреч, по той причине, что Элизабет оставила ее маленькой девочкой, воспитанием которой занимался исключительно отец. |
| You know, Jethro... if it weren't for Diane... we wouldn't have the kind of relationship have. | Знаешь, Джетро... если бы не Диана... у нас бы не было таких отношений, которые... мы имеем. |
| Now, Diane, what happened from the point the SORT team entered Em City? | Так, Диана, что произошло с того момента как отряд быстрого реагирования вошёл в Город И? |
| This is extremely important, Diane, and it involves something that you know about, and that's enough said about that. | Это невероятно важно, Диана, и это связано с тем, о чем ты кое-что знаешь, и пока это все, что тебе нужно знать. |
| Diane, Elys, you know better, | Диана, Элис, в чём дело? |
| Diane, what was the name of that bar Alex took you to? | Диана, как называется тот бар, в котором вы были с Алексом? |
| And if you don't mind, Diane the badge of the person in charge of the Intersect Project. | И если Вы не против, Диана, бейдж того, кто управляет проектом "Интерсект" |
| No, Diane knows. | Всего на день. Нет, Диана его знает. |
| Diane said so too. | Диана мне тоже об этом говорила. |
| Now why, Diane? | Ну зачем, Диана? - Что зачем? |
| Diane, honestly, Diane. | Диана, честно, Диана. |
| Before Diane ever loved you. | До того, как Вас полюбила Диана. |
| Diane what was that? | Диана... что это такое было? |
| [RESUMES SINGING DIANE) | [ЗАНОВО ПОЕТ ПЕСНЮ "ДИАНА"] |
| Pretty much what Diane said. | Совпадает с тем, что рассказала Диана. |
| No way Diane is involved. | Диана не может быть вовлечена в это. |
| All right, Diane, would you do me a favor? | Диана, сделаете мне одолжение? |
| Diane, did you get in touch with your husband? | Диана, связались с мужем? |
| Very nice to see you, Diane. | Рад видеть вас, Диана. |
| LES: Diane's pretty upset, too. | Диана тоже очень расстроена. |
| I'm not late, am I, Diane? | Я не опоздал, Диана? |