We dismissed early and when we couldn't reach you, Your friend diane came to pick him up, I mean... |
Мы отменили продлёнку, а до тебя дозвониться не смогли, поэтому твоя подруга Диана забрала его... |
And those names are ember, milky way, diane, and lumpy. |
Эмбер, Милки Вэй, Диана и Клубок. |
Maybe foolish is Diane endlessly shopping in Paris, leaving your King with... |
Может глупость - это Диана Бесконечно гуляющая по магазинам в Париже, бросившая своего Короля с... |
I'm Diane Lockhart, your malpractice lawyer. |
Я Диана Локхарт, юрист по вашему делу о преступной небрежности. |
Detective Diane Kirschmann, LAPD, robbery and homicide. |
Детектив Диана Киршман, полиция Лос-Анджелеса, отдел грабежей и убийств. |
Diane, I'm okay, baby. |
Диана, со мной все в порядке, детка. |
Diane Lundgren's on her way over... and Cecil Lockhart signed up. |
Диана Лундгрен едет и Сесиль Локхарт подписалась. |
Diane, sorry, just quickly... |
Диана, простите, я быстро. |
Diane has been with me for half my life. |
Диана была со мной половину моей жизни. |
I know Diane will do right by you. |
Знаю, Диана о вас позаботится. |
Diane and I are finally on the same side of something. |
Наконец-то Диана и я в чем-то согласны. |
I hope you do, Diane. |
Я надеюсь ты знаешь, Диана. |
This is not just a wife pleading for her husband, Diane. |
Это не просто жена, просящая за мужа, Диана. |
Since Diane works at the IRS, she offered to pull our victims' tax records. |
Так как Диана работает в федеральном агентстве по сбору налогов она предложила поднять налоговые счета наших жертв. |
It's a good approximation, but it's not Diane. |
Это хорошее соответствие, но это не Диана. |
It's the building next to where Diane was killed. |
Это здание рядом с тем, где была убита Диана. |
That's none other than Diane Lockhart. |
Не кто иная, как Диана Локхарт. |
That's Diane de Portiers, the king's mistress. |
Это Диана де Портиерс, любовница короля. |
Diane and Tommy made us promise to meet them again on Friday. |
Диана и Томми заставили нас пообещать, что мы снова встретимся в пятницу. |
I'm Diane Wisecarver, senior-level management at Hawkstone. |
Я - Диана Вайскарвер, старший управляющий в Хоукстоун. |
This is exactly what I mean, Diane. |
Это именно то, что я имею в виду, Диана. |
It's not a balloon, Diane. |
Это не воздушный шар, Диана. |
She was Diane Fossey and she spent her days alone, watching gorillas. |
Это была Диана Фосси и она проводила дни в одиночестве, наблюдая за гориллами. |
And this is Diane, your wife. |
И это Диана, твоя жена. |
Diane, honestly, I'm not having an affair. |
Диана, честно, у меня нет романа. |