Английский - русский
Перевод слова Diane
Вариант перевода Диана

Примеры в контексте "Diane - Диана"

Примеры: Diane - Диана
Panellists: Ms. Diane Elson, Professor, University of Essex, UK; Ms. Charlotte Bunch, Director of the Center for Women's Global Leadership, USA. Члены группы: г-жа Диана Элсон, профессор, Университет Эссекса, Соединенное Королевство; г-жа Шарлот Банч, директор Центра глобального лидерства женщин, США.
Retrieved November 4, 2008... that generation is most effectively embodied by a character named Diane (Lindsay Lohan), who is planning to marry a boy she knows only vaguely to keep him from going to Vietnam. Washington Post (23 ноября 2006). - «... это поколение наиболее эффективно олицетворяет персонаж по имени Диана (Линдси Лохан), которая планирует выйти замуж за парня, которого она знает лишь смутно, чтобы уберечь его от поездки во Вьетнам.
Diane Lane reprised her role as Martha Kent in Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) along with Kevin Costner as Jonathan Kent in a vision. Диана Лэйн вернулась к исполнению роли Марты Кент в Бэтмене против Супермена: На заре справедливости (2016), как и Кевин Костнер сыграл Джонатана Кента в видении.
Diane, can you make my 11:00 a lunch meeting? Диана, можешь запланировать мне встречу на завтра в 11:00?
The work of researchers like Jane Goodall, Diane Fossey, Birute Galdikas, Frans de Waal, and many others amply demonstrates that the great apes are intelligent beings with strong emotions that in many ways resemble our own. Работа таких исследователей как Джейн Гудол, Диана Фоссей, Бирути Галдикас, Франс де Валь и многих других полностью демонстрирует, что высшие приматы - это разумные существа с сильными эмоциями, во многом напоминающими наши собственные.
They had seven children, Jenny, Diane, Philip, Chris, John, Lisa, Celia and 15 grandchildren. У них семеро детей: Дженни, Диана, Филипп, Крис, Джон, Лиза, Селия и 15 внуков.
Diane Pucin, "Dreams Turned Upside Down", July 11, 1992 Kenny Moore, "Balance Of Power", Sports Illustrated, August 6, 1990. Диана Pucin, «Сны Перевернулся», 11 Июля 1992 Кенни Мур, «Баланс Сил», «Спортс Иллюстрейтед», 6 Августа 1990 Года.
I said, "Hello, Diane." Я сказал: "Привет, Диана."
He ordered room service for two - shrimp cocktail, steak Diane, creme brulee, Он заказал обслуживание на двоих... коктейль из креветок, стейк Диана, крем-брюле,
Well, well, Diane Later! Кого я вижу! Диана Депре!
Not for you, for the Rindell kid, Diane. Не для вас, а для дочери Ринделлов, Диана.
In her study on impunity commissioned by the Commission on Human Rights, the independent expert, Ms. Diane Orentlicher, referred to this principle and noted that several countries had made progress in complying with this norm. В своем исследовании по вопросу о безнаказанности, проведенном по просьбе Комиссии по правам человека11, независимый эксперт г-жа Диана Орентличер ссылается на этот принцип и отмечает, что многие страны добились прогресса в его применении12.
My sisters, your sisters, Sheila, Sloan, Maggie, and Diane. Мои сёстры, твои сёстры, Шейла, Слоан, Мэгги и Диана.
You're telling me Diane Sawyer's going to put on a dress with puffy shoulders? Ты говоришь, что Диана Сойер, собирается надеть на себя платье с пышными плечами?
Like, in the way that people think Russ and Diane Abbott are related? Как например, некоторые думают, что Росс и Диана Эббот - родственники?
DIANE... IS CONVINCED THAT SILENT GIRL HATES HER. Диана... уверена, что немая девушка ее ненавидит.
Actually, it's "Diane," На самом деле, я "Диана".
I'll be there in 20, Diane. Я буду через 20 минут, Диана, хорошо?
Come on, Diane, is this what you're left with, badgering someone in a wheelchair? Бросьте, Диана, это всё, что вам осталось?
Diane, please, please, don't do this! Диана, пожалуйста, пожалуйста, не делай этого!
We've got 35%, and then there's Diane and Bos and Doug and Craig. У нас 35 %, а ещё Диана, Боз, Даг и Крейг.
Listen, Diane, you are not the first, and you won't be the last. Послушай, Диана, не ты первая и не ты последняя.
Diane, I know that I said that I don't talk like that... Диана, я вам говорила, что я не ругаюсь, но...
In recent months, the Government of Canada has taken a series of steps that will help benefit families. On 26 July, the Minister of Health, the Honourable Diane Marleau, announced the Canada Prenatal Nutrition Programme. В последние месяцы правительство Канады предприняло ряд серьезных шагов, которые окажут помощь семье. 26 июля министр здравоохранения Достопочтенная Диана Марло провозгласила программу питания беременных женщин Канады.
Which reminds me - did it bother you when Diane chose a husband so opposite to you? Abbs! Что напомнило мне - вас беспокоило, что Диана выбрала мужа так непохожего на вас?