Английский - русский
Перевод слова Diane
Вариант перевода Диана

Примеры в контексте "Diane - Диана"

Примеры: Diane - Диана
Diane, you wanted to see me? Диана, ты хотела меня видеть?
Just, I can't be Diane. Для тебя я больше не Диана.
Diane, one of our best caretakers, was taking the patients out for some air. Диана, одна из лучших наших сотрудниц, отвела пациентов подышать свежим воздухом.
I can't stop them from talking to each other but Diane Feeny is not our first public figure. Я не могу мешать им общаться друг с другом, но Диана Фини, не первый наш общественный деятель.
Is Diane Sawyer John Turner's associate? Как Диана Сойер для Джона Тёрнера?
Diane Burgess should be standing near the northwest side of the terminal. Диана Бёргс должна была стоять около северо-западной стороны терминала
You remember what his wife Diane said after he finally got it out? А помнишь, что сказала его жена Диана, когда он, наконец, вынул?
Diane would be the first to tell you that a gulf still remains between the promise of equality for women and the reality for women around the globe. Диана первой скажет, что до сих пор существует огромная пропасть между обещанием равенства для женщин и реальностью во всем мире.
Diane, we're holding the show here this year to help you and your family out, Диана, мы устраиваем шоу в этом году, чтобы помочь тебе и твоей семье.
Why would you want to take a portrait of someone you've never seen, Diane? Почему вы хотите сделать портрет того, кого никогда не видели, Диана?
He's going to die anyway, Diane, Он умрет в любом случае, Диана.
Why don't I check to see where Adam and Diane are? Может, мне узнать, где Адам и Диана?
Diane, did you spend a lot of time with the cat? Диана, ты много времени проводила с этой кошкой?
Diane von Furstenberg never would have created the greatest invention of the century, the wrap dress! Диана фон Фюрстенберг никогда бы не создала великое изобретение века, платье - халат!
I mean, Diane would always stick a matchbook under one leg to remind me that I'd measured wrong, but she never got rid of it. Диана всегда подкладывала спичечный коробок под ножку, чтобы напомнить мне, что я неправильно замерил, но она так и не избавилась от него.
Is it just me, or does Diane look a little the worse for wear? Мне кажется, или Диана выглядит немного потрепано?
Is that what you want, Diane? Ты же хочешь этого, Диана?
Diane, can not get to me a bottle of oil tubs from the cabinet? Диана, не достанешь для меня бутылочку масла для ванны из шкафчика?
I'm so sorry, Diane, but you should know that Pope and Associates is here to help you transition to the public sector or private life if you prefer. Мне очень жаль, Диана, но вы должны знать, что Поуп и Партнеры помогут вам перейти к общественной работе или личной жизни, если пожелаете.
If it's Diane, how do I explain there's a woman here? А вдруг это Диана, как я объясню, что здесь женщина?
Okay, Diane, you're all set. О кей, Диана, ты готова
So, Jack and Diane were getting attached to the idea of Ruby and pops together, and to be honest, it was making me nervous. Джек и Диана привыкли к мысли, что Руби и отец вместе, и, если честно, это меня нервировало.
Look, Diane, I don't blame you for not wanting to talk to me. Слушай, Диана, я не виню тебя за то, что ты не хочешь со мной говорить.
Open up your eyes, Diane! Чёрт возьми, очнись, Диана!
Diane, about my meeting with the monitor, he asked if Danny had spoken to anyone overseas. Диана, насчет моего разговора с наблюдателем, он спросил, разговаривал ли Дэнни с кем-нибудь по международной линии?