Английский - русский
Перевод слова Diane
Вариант перевода Диана

Примеры в контексте "Diane - Диана"

Примеры: Diane - Диана
Do you know about it, Diane? Вы знаете о ней, Диана?
Where's your car parked, Diane? Где твоя машина припаркована, Диана?
In the cabinet shuffle of January 19, 2010, Diane Ablonczy changed portfolios and became the Minister of State for Seniors. После перестановок в кабинете министров 19 января 2010 Диана Аблонци сменила портфель и стала государственным министром по делам пожилых.
I hate you, Diane Sawyer. Я ненавижу тебя, Диана Сойер!
Now, take it easy, Diane, and let's just sit down and have a nice, simple chat. Полегче, Диана, давай присядем и спокойно, непринужденно поговорим.
Diane, your former boss and former Special Agent Dale Cooper is in a federal lockup in South Dakota. Диана, твой бывший босс и бывший спецагент Дейл Купер сейчас находится в тюрьме в Южной Дакоте.
Diane, you're briefing Alicia, right? Диана, проинструктируйте Алисию, хорошо?
Why did Diane want to be buried here? Почему Диана захотела быть похороненной здесь?
Diane, have you ever known Stern to do anything quietly? Диана, ты знаешь хоть что-нибудь, что Стерн делает тихо?
Diane Lockhart, joined you in your hotel room? Диана Локхарт, ушла с вами в ваш номер?
Diane, it's mostly your thoughts coming out of her mouth, so I can't imagine what you have to add to the discussion. Поскольку она говорит твоими словами, Диана, не представляю, что ты можешь ещё добавить.
Okay, all right, she told me her name was Diane. Она... сказала, что ее зовут Диана.
Do you have a moment, Diane? Диана, у тебя есть время?
Well, Diane, I have an exclusive story- Представь, Диана - у меня есть эксклюзивный материал.
And now here's Diane with a look at traffic. Далее - Диана расскажет о ситуации на дорогах.
Diane, when did you get so cynical? Диана, когда вы стали такой циничной?
You know, your investments are working so well for you, Diane, У тебя всё складывается с инвестициями, Диана.
I know there's a lot for you to process, Diane, but we need to think about a few things and act fast. Я знаю, что это трудно переварить, Диана, но нам нужно подумать о паре моментов и действовать быстро.
I'm glad you're here, too, Diane. Я тоже рад, что вы здесь, Диана.
Well, I think that, Diane, our newest partner... she just joined us from Lockhart, Deckler Gussman... can speak to a new case. Полагаю, Диана, наш новый партнёр, только что перешла к нам из Локхарт, Деклер и Газман, может предложить новое дело.
At your firm, Diane, did you sometimes overrule the judgment of junior partners? Диана, в вашей фирме вы иногда отвергали суждения младших партнёров?
Diane, were you planning to divorce your husband? Диана, вы собирались развестись с мужем?
Diane was sniffing around me for a while to have me come back, but I think Will had some concerns. Диана недавно расспрашивала меня о планах и говорила о моём возвращении, но, думаю, у Уилла были сомнения.
Have you even read this, Diane? Диана, ты хотя бы читала?
Is it Diane from an upcoming episode about slot cars? Или Диана из следующего эпизода про машинки?