| They found a diameter of 3 milliarcseconds. | Они обнаружили, что его диаметр - З угловых миллисекунды. |
| The diameter of the product can vary according to seasonal characteristics, variety of produce and fruit quantity on the tree. | Диаметр продукта может варьироваться в зависимости от особенностей сезона, разновидности продукта и количества плодов на дереве. |
| 7 Weight, diameter and length Range required | 7 Вес, диаметр и длина Необходимо указать диапазон |
| In table 6, the Nominal rim diameter is incorrect: 406. | З. В таблице 6 номинальный диаметр обода указан неправильно: надо 406. |
| The characteristics to be determined are the overall width, and the outside diameter. | Характеристиками, подлежащими определению, являются габаритная ширина и наружный диаметр. |
| The angular diameter of the photoelectric receiver as seen from the special warning lamp shall be 10 minutes of arc maximum. | Угловой диаметр фотоэлектрического приемника со стороны специального предупреждающего огня должен составлять не более 10 минут дуги. |
| Measured from the mast, the greatest diameter shall be at two thirds of the length. | Наибольший диаметр должен быть на уровне, соответствующем 2/3 длины грот-гика при измерении от мачты. |
| Remember, the warp has a 10-foot diameter, so... | Запомните, диаметр искривления - З метра. |
| See, this variable changes its diameter. | Видишь, вот эта переменная изменяет диаметр. |
| You measured the diameter of his suspicious mole yesterday. | Ты вчера измеряла у него диаметр подозрительной родинки. |
| It reminds me of the marks you get from cupping in holistic therapy, except the diameter's too wide. | Напоминают следы от банок при холистической терапии, только диаметр побольше. |
| The diameter of this vent opening can be varied by using orifice plates with different apertures. | Диаметр этого выпускного отверстия можно варьировать, используя диафрагмы с различными отверстиями. |
| The hole for transferring the liquid from the control unit to the body has a diameter greater than the particle size of the filtering material. | Отверстие для выхода жидкости из узла регулирования в корпус имеет диаметр, превышающий размер частиц фильтрующего материала. |
| The tubes have a diameter of about 50 cm. | Диаметр электронной трубки примерно 50 см. |
| Thus, the diameter provides a lower bound on the number of steps this method requires. | Таким образом, диаметр оценивает нижнюю границу числа шагов этого метода. |
| The final average diameter of ice crystals depends on the rate of freezing. | Окончательный средний диаметр кристаллов льда зависит от скорости замораживания. |
| The diameter of the 110-vertex Iofinova-Ivanov graph, the greatest distance between any pair of vertices, is 7. | Диаметр 110-вершинного графа Иванова - Иофиновой, наибольшее расстояние между любой парой вершин, равен 7. |
| The blend of tiny spot diameter and high processing speeds opens up new perspectives in processing materials. | Минимальный диаметр пятна в комбинации с высокой скоростью обработки открывает новые перспективы в области обработки материалов. |
| Some interesting finite groups are the automorphism groups of distance-transitive graphs, especially of those whose diameter is 2. | Некоторые интересные конечные группы являются группами автоморфизмов дистанционно-транзитивных графов, особенно тех, чей диаметр равен 2. |
| The diameter of the rotunda is 10.50 m (34.4 ft). | Диаметр ротонды составляет 10,50 м (34,4 фута). |
| Victoria's diameter is six times larger than Endurance crater. | Диаметр кратера в шесть раз больше, чем диаметр кратера Выносливость. |
| Compared with Thompson Seedless, the berry weight and diameter of Thomcord are larger, but cluster tightness is similar. | По сравнению с Thompson Seedless, вес и диаметр ягод Томкорда больше, но плотность кластера аналогична. |
| Furthermore, diosmin with hesperidine decreases the diameter of lymphatic capillaries and the intralymphatic pressure. | Кроме того, диосмин вместе с гесперидином уменьшает диаметр лимфатических капилляров и интролимфатичекое давление. |
| Some observations show the angular diameter to change in synchrony with the visual brightness. | Некоторые наблюдения показывают, что её угловой диаметр изменяется синхронно с яркостью. |
| The mass of the coin is 8.47 grams, whilst the diameter is 2.71 centimetres. | Масса монеты 8,47 граммов, в то время как её диаметр 2,71 сантиметров. |