Английский - русский
Перевод слова Designation
Вариант перевода Обозначение

Примеры в контексте "Designation - Обозначение"

Примеры: Designation - Обозначение
They recommended, inter alia, the promotion of non-commercial research, the development of representative networks of marine protected areas and the designation of "science priority areas" in those deep-sea ecosystems. Они рекомендовали, среди прочего, поощрение некоммерческих исследований, развитие репрезентативных сетей морских охраняемых районов и обозначение приоритетных научных районов в этих глубоководных экосистемах.
Ensuring the safety of navigation requires, among other things, navigational aids, traffic separation schemes and the designation of sea lanes, the implementation of which requires technical assistance from experts and competent agencies and bodies. Для обеспечения безопасности судоходства требуются, среди прочего, навигационные средства, схемы разделения движения и обозначение морских коридоров, соблюдение которых диктует потребность в техническом содействии со стороны экспертов и компетентных ведомств и органов.
For everyone else - the staff of United Nations offices, agencies, funds and programmes - the designation of a duty station as "family" or "non-family" is solely dependent upon the security phase. Для всех других - сотрудников отделений Организации Объединенных Наций, учреждений, фондов и программ - обозначение места службы в качестве «семейного» или «несемейного» зависит единственно от уровня безопасности.
Manufacturer's designation of the parent and (if applicable) of the family engine(s) type(s) 2 Обозначение типа (типов) базового двигателя и (если это применимо) семейства двигателей, присвоенное заводом-изготовителем 2
Other than the 757, the PW2000 series engines also power the C-17 Globemaster III military transport; the United States Department of Defense designation for the engine is F117, with the specific variant used on the C-17 being the F117-PW-100. Кроме 757, двигатели серии PW2000 работали на военно-транспортных самолетах Boeing C-17 Globemaster III. Двигатель получил военное обозначение F117, производился конкретный вариант, используемый на С-17, известный как F117-PW-100.
In 1970, another white dwarf, Ross 548, was found to have the same type of variability as HL Tau 76; in 1972, it was given the variable star designation ZZ Ceti. В 1970 году было установлено, что другой белый карлик, Росс 548 (англ.), имеет тот же тип переменности что и HL Тельца 76, в 1972 году, ему было присвоено обозначение ZZ Кита.
The Ministry is comparable to the German Chancellery, the British Cabinet Office or the U.S. Executive Office of the President, but its designation as a Ministry emphasises the role of Prime Minister of the Netherlands as primus inter pares among the ministers of the government. Министерство по общим вопросам (Нидерланды) сопоставимо с Канцелярией канцлера Германии, британским Секретариатом Кабинета министров и американской Администрацией Президента, хотя его обозначение как "министерство" подчеркивает роль премьер-министра Нидерландов в качестве первого среди равных министров нидерландского правительства.
However, in a May 18, 2010 communiqué, the Anglican Mission announced its decision to transition from full ACNA membership to "ministry partner" status, a designation provided for in the governing structure of the ACNA, and remain a part of the Rwandan province. Однако в коммюнике от 18 мая 2010 года англиканская миссия объявила о своём решении перейти от полноправного членства в ACNA к статусу «партнёр по служению» (ministry partner), обозначение, предусмотренное в руководящей структуре ACNA, и оставаться частью Провинции Руанды.
The designation of some important roads of Greece as "national" was decided by a 1955 decree, while a minister's decision in 1963 determined the numbering of these roads. Обозначение ряда дорог Греции как «национальных» был принято законом 1955 года, а решением министра в 1963 году была принята нумерация этих дорог.
The Porsche 991 is the internal designation for the seventh generation of the Porsche 911 sports car, which was unveiled at the 2011 Frankfurt Motor Show on 15 September as the replacement for the 997. Porsche 991 - внутреннее обозначение для седьмого поколения Porsche 911, который был представлен во Франкфуртском автосалоне 15 сентября 2011 года в качестве замены 997.
After gaining independence of Turkmenistan, avenue was renamed in honor of the leader of Turkmenistan, Saparmurat Turkmenbashi the Great, and in 2001 became one of the few roads, which not got dimensional designation. После обретения Туркменистаном независимости проспект был переименован в честь лидера туркменов Сапармурата Туркменбаши, а с 2001 года стал одной из немногих магистралей, не получивших только номерное обозначение.
Cyclone Nisha (IMD designation: BOB 07, JTWC designation: 06B, also known as Cyclonic Storm Nisha) was the ninth tropical cyclone of the 2008 North Indian Ocean cyclone season, and the seventh tropical cyclone in the Bay of Bengal that year. Циклон «Ниша» (международное обозначение: ВОВ 07, JTWC, обозначение: 06B, также известен так Шторм Ниша) - девятый мощный тропический циклон сезона циклонов северного Индийского океана 2008 года и седьмой тропический циклон в Бенгальском заливе этого года.
For its part, according to information provided, Argentina has consistently rejected the territorial application by the United Kingdom of these various instruments, as well as the designation of the Territory as an Overseas Territory of the United Kingdom or any other similar designation. Согласно представленной информации, Аргентина со своей стороны неизменно отвергала территориальное применение Соединенным Королевством этих различных документов, а также обозначение этой территории как заморской территории Соединенного Королевства или любое другое аналогичное обозначение.
In light of this, the Security Council should consider him for designation as being responsible for offensive military overflights in Darfur and as an individual responsible for acts that impede the peace process. В связи с этим Совету Безопасности следует рассмотреть возможность включения его в список обозначенных лиц, поскольку он несет ответственность за агрессивные военные облеты в Дарфуре, и его обозначение в качестве лица, ответственного за действия, препятствующие мирному процессу.
Also, the S designation was dropped and the range consisted of 3 trim levels, standard (with no designation, known as L, or "luxe"), de Luxe, and the most upmarket, Grand Luxe. Кроме того, исчезло обозначение S, и линейка состояла из трёх стандартных комплектаций (без обозначения, известные как L или «luxe») класса «люкс», а также самых престижных, Grand Luxe.
Originally developed by ILC-Dover as the "A9L," but given the designation "A7LB" by NASA, the new suit incorporated two new joints at the neck and waist. Первоначально разработанный компанией ILC-Dover как «A9L», но получивший от НАСА обозначение «A7LB», новый скафандр приобрёл два новых сочленения на шее и поясе.
These new cars were either given the designation E (the German word Einspritzer, or "injection") or GL (for Grand Luxe), which was a more upmarket version of the car. Этим автомобилям присваивалось либо обозначение Е (от нем. Einspritzer - «впрыск»), либо GL (англ. Grand Luxe), что говорило о престижности автомобиля.
The Gloucester County Board of Supervisors noted that in the Algonquian language the designation for the village of the chief was not a place name, but more correctly translated as a reference to the lands where he lived. Наблюдательный совет графства Глостер отметил, что на алгонкинском языке обозначение деревни вождя не было географическим названием, и правильнее было бы перевести это, как привязка к землям, где он жил.
In this series the model designation referred to the engine size - MS110 (2-liter), MS111 (2.6-liter), MS112 (2.8-liter). В этой серии обозначение модели указывали на объём двигателя: MS110 (2 литра), MS111 (2,6 литра), MS112 (2,8 литра).
Ways of further optimizing the arrangements have also been suggested, such as the designation of part of the plenary sessions as a "high-level segment" for national policy makers and other senior government officials eager to consider appropriate national and joint strategies in areas of mutual concern. Кроме того, были выдвинуты предложения относительно путей дальнейшей оптимизации процедур, например обозначение части пленарных заседаний в качестве "этапа высокого уровня" для сотрудников национальных директивных органов и других старших правительственных должностных лиц, готовых рассматривать надлежащие национальные и совместные стратегии в областях, вызывающих взаимную озабоченность.
The designation of the "Baltic Sea area, except Russian waters", the Canary Islands and the Galapagos Archipelago as PSSAs was approved in principle at MEPC 51. Обозначение «районов Балтийского моря, за исключением российских вод», Канарских островов и Галапагосского архипелага в качестве особо уязвимых морских районов в принципе было одобрено на пятьдесят первой сессии КЗМС.
States reported a wide range of fisheries management measures adopted in response to these problems, including the designation of marine protected areas and other fisheries sanctuaries or closures, various forms of community-based management of resources and prohibition of destructive techniques. Государства сообщили о широком диапазоне рыбохозяйственных мер, принятых в ответ на эти проблемы, включая обозначение морских охраняемых районов и других рыбных заповедников или закрытых для промысла зон, различные формы общинного управления ресурсами и запреты на деструктивные методы.
It points out that the 1980 decision of the High Court of Eastern Denmark referred to by the petitioner found that the designation "guest worker" did fall within "a group of persons", within the meaning of section 266 (b). Оно отмечает, что решение 1980 года Высокого суда Восточной Дании, упомянутое заявителем, признало, что обозначение "приезжие рабочие" охватывается определением "группы лиц" по смыслу статьи 266 b).
Manufacturer of the temperature measuring equipment: Type designation of the temperature measuring equipment: Most recent calibration of the temperature measuring equipment: Изготовитель оборудования для измерения температуры: Обозначение типа оборудования для измерения температуры: Самая последняя калибровка оборудования для измерения температуры:
2.2.1. the size designation of the tyres chosen from the range of tyres normally fitted; 2.2.1 обозначение размера шин, выбранных из ассортимента обычных шин;