| Look, no one's going to court, Denise. | Никто не хочет идти в суд, Дениз. |
| Denise, let me help you. | Дениз, позволь мне помочь тебе. |
| That's how she met Denise. | Вот как она познакомилась с Дениз. |
| Lisa was trying to get Denise away from Raff, so he killed her. | Лиза пыталась забрать Дениз от Раффа, поэтому он ее убил. |
| Denise said I don't have a daddy. | Дениз сказала, что у меня нет папы. |
| Lily lived across over in Cambridge, and Denise was from Beacon Hill. | Нет, Лили жила в другом конце города, в Кембридже, а Дениз родом из Бикон-Хилл. |
| Denise had just married when the genocide began. | Когда начинался геноцид, Дениз только что вышла замуж. |
| Denise returned home but in view of the dangerous situation prevailing at that time she sought refuge in the forest. | Дениз вернулась домой, но, поскольку положение было опасным, она спряталась в лесу. |
| When Denise told you about the lottery win, he was still in his uniform. | В когда Дениз рассказала ему о лотерее, на нём всё ещё была надета униформа. |
| Denise would have spoiled everything I'd accomplished by killing Adam Towers. | И Дениз могла испортить все, что я задумала, убив Адама Тауэрса. |
| I was going to wait and tell you and Denise at work, but... | Я собирался подождать и рассказать вам с Дениз на работе, но... |
| Regards to Denise and Ryan, mate. | Привет Дениз и Райану, дружище. |
| So it's all about protecting Denise's interests. | Значит, всё дело в защите интересов Дениз. |
| Not if it hurts Denise and young Ryan. | Нет, если это повредит Дениз и юному Райану. |
| Denise also told you "no" numerous times, but that didn't matter. | Дениз тоже сказала тебе "нет" множество раз, но впустую. |
| Denise, I'm supposed to meet Richard. | Дениз. У меня сегодня вечером свидание с Ричардом. |
| He wants to talk again with Lucille and Denise. | Инспектор хочет снова поговорить с Люсилл и Дениз. |
| Get Denise dressed and bring her to the office. | Дениз и Люсилл, одевайтесь и идемте в кабинет. |
| And I know about Denise so I think we're covered. | И я знаю о Дениз, значит, я думаю, на этом все. |
| Denise told Catherine that T owers had been pressuring her into saying that you'd perjured yourself. | Недавно Дениз призналась Кэтрин, что Тауэрс заставлял ее сказать, что ты лжесвидетельствовал. |
| Denise shines so bright she may yet outshine you. | Дениз сияет так ярко, что она может затмить вас. |
| Means Denise may still be alive. | Значит, Дениз может быть жива. |
| Denise Murdock's driver's license and credit cards, all found in the crawlspace above your bedroom. | Права и кредитные карты Дениз Мёрдок, найденные на чердаке над спальней. |
| As soon as I can talk to the person who knows where Denise Murdock is. | Как только я поговорю с тем, кто знает, где Дениз Мёрдок. |
| Thank you for telling me, Denise. | Спасибо, что сказала, Дениз. |