Avril was adamant that Denise Henshaw had a rash and a fever. |
Эврил была уверена, что у Дениз Хэншоу сыпь и лихорадка. |
I checked on Denise and reapplied the calamine. |
Я проверила Дениз и снова применила каламин. |
Excuse me, Nurse, only I just went past Denise's room and she was crying. |
Простите, сестра, я только что прошла мимо комнаты Дениз, она плакала. |
You know, with Zoe and Denise. |
Ну знаешь, с Зои и Дениз. |
Well, I just got off the phone with Denise Kushner, Rachel's mom. |
Ну, я только что говорила по телефону с Дениз Кушнер, мамой Рейчел. |
Denise, you said so yourself, we must tread carefully. |
Дениз, ты сама так говорила, мы должны действовать осторожно. |
Denise, I've been thinking about your application for Miss Audrey's job... |
Дениз, я думал насчет твоего заявления о приеме - на должность мисс Одри... |
Because if you are, you have to make him stand by you, Denise. |
Потому что если это так, тебе надо заставить его поддержать тебя, Дениз. |
Denise, we are receiving applications not just from the city, but beyond. |
Дениз, мы получаем заявления не только из города, но и из других мест. |
Please deliver these to Clara and Denise. |
Пожалуйста, передайте вот это Кларе и Дениз. |
You cannot be without one, Denise. |
И тебе нужно что-то подобное, Дениз. |
I am no enemy to Mrs Weston, but Denise is my friend. |
Я не враг миссис Вестон, но Дениз - мой друг. |
Mr Moray wouldn't give Denise the job just because he likes her. |
Мистер Морей не дал бы Дениз работу просто потому, что она ему нравится. |
Denise, please... let me keep you safe. |
(Дениз, пожалуйста...) позволь мне тебя защитить. |
Rapporteur: Ms. Denise Carla VASQUEZ WALLACH (Mexico) |
Докладчик: г-жа Дениз Карла ВАСКЕС УОЛЛАХ (Мексика) |
If you need more ice packs, I'll let Denise know. |
Если нужны пакеты со льдом, я скажу Дениз. |
Miss Denise, are these hats to go on display? |
Мисс Дениз, эти шляпы для экспозиции? |
I said Denise would not let us down. |
Я сказала, что Дениз не подкачает! |
Why would you be concerned for Denise's feelings? |
Почему вы заботитесь о чувствах Дениз? |
Does he appreciate what a fortunate man he is, Denise? |
Понимает ли он, насколько ему повезло, Дениз? |
But then, I have become something of a romantic in my old age, as you can see, Denise. |
Но я стал романтичным на старости лет, как вы видите, Дениз. |
No. No, you keep them, Denise. |
Нет, оставь себе, Дениз. |
Denise? Can I have a word with you? |
Дениз, я могу поговорить с тобой? |
From now on, I don't want to hear either one of you ever calling Denise a mouse again. |
Отныне я хочу что бы не один из вас не смел называть Дениз мышкой. |
The Luminaries are the great vocal discovery of the year but the voice behind their power is Denise Waverly. |
Ламинарис это большое вокальное открытие этого года, но голос за их спиной это Дениз Уэверли. |