Английский - русский
Перевод слова Denise
Вариант перевода Дениз

Примеры в контексте "Denise - Дениз"

Все варианты переводов "Denise":
Примеры: Denise - Дениз
I fear Denise is no longer minded to listen to me. Боюсь, Дениз больше не намерена меня слушать.
I know Denise Harris is not from Alexandria because Denise Harris does not exist. Известно, что Дениз Харрис не из Александрии потому что Дениз Харрис не существует.
Take him down the other end, Denise. Play with Denise. Возьми его в тот конец, Дениз.
I see now why he spoke of nothing but Denise, Denise, Denise all of the time in Paris. Теперь я понимаю, почему он ни о чем более не говорил, кроме как о Дениз, Дениз, Дениз все время в Париже.
Denise had her eyes done and she couldn't see a bloody thing. Дениз исправила зрение и теперь ни черта не видит.
I was just telling Denise, Leanne and Stuart are still at the solicitors. Я только что рассказала Дениз, что Стюарт и Лиэнн до сих пор у адвокатов.
I think we best be making tracks, Denise. Думаю, Дениз, самое время нам уйти.
I am so pleased things are working out for you, Denise. Дениз, я так рада, что у тебя всё хорошо.
I have to know who pushed you out of the car, Denise. Я должен знать, кто выбросил тебя из машины, Дениз.
I need his name, Denise. Мне нужно его имя, Дениз.
OK, remember, listen out for anything that will help us find Denise. Хорошо, помни, прислушивайся ко всему, что поможет нам найти Дениз.
Denise hasn't heard any more about her. Дениз ничего больше о ней не слышала.
Denise, the only "side" I'm interested in, is the inside. Дениз, единственная "сторона", которая мне интересна - внутри.
Hello, it's me again, Denise. Привет, это опять я, Дениз.
Denise, love, you don't need to work anymore. Дениз, дорогая, тебе же не нужно больше работать.
Fat Amy, Denise, Ashley, and Beca. Хрюшка Эми, Дениз, Эшли и Бека.
It's true, Denise, what he says. То, что он говорит - это правда, Дениз.
Miss Denise is all sweetness and delight. Мисс Дениз сама сладость и восторг.
I choose to believe that Denise won the position because of her talents. Я предпочитаю верить, что Дениз получила эту должность из-за своего таланта.
There's no fathoming your uncle, Denise. Я не понимаю твоего дядю, Дениз.
I want you to utterly spoil Flora today, Denise. Я хочу, чтобы вы чрезвычайно побаловали Флору сегодня, Дениз.
It's your job now, Denise. Это твоя работа теперь, Дениз.
Please, Jonas, call me Denise. Пожалуйста, Джонас, называйте меня Дениз.
We cannot let anything come between us, Denise. Мы не должны позволить встать чему-либо между нами, Дениз.
You still don't know me, Denise. Ты по-прежнему не знаешь меня, Дениз.