| No, you keep 'em, Denise. | Нет, оставь себе, Дениз. |
| Denise, put on your dress so you can look nice for dinner. | Дениз, надевай платье, будешь ужинать нарядная. |
| 'Cause she is scantily clad in a lot of these photos, Denise. | Ведь одевается она очень легко, Дениз. |
| He went right past us, like Denise and I were invisible. | Обошёл нас, словно мы с Дениз невидимые. |
| Her name was Denise, and she was a doctor. | Её звали Дениз, она была врачом. |
| Thank you, Denise, he's with me. | Спасибо, Дениз, он со мной. |
| Denise can't cope out in the world. | Дениз не выживет в этом мире. |
| Denise called my ma to brag about her new job at your dessert bar. | Дениз позвонила Ма и похвасталась своей новой работой в твоем сладком баре. |
| Will Halstead, come over here and meet my sister, Denise. | Уилл Холстед, подойди и познакомься с моей сестрой Дениз. |
| You need to have all this checked out annually, Denise. | Тебе нужно проверяться каждый год, Дениз. |
| Lily and Denise's phones each stopped pinging on different streets in South Boston. | Телефоны Лили и Дениз отключились на разных улицах Южного Бостона. |
| Denise Wagner was a banker, divorced, lived with her teenage son. | Дениз Вагнер работала в банке, разведена, жила с сыном-подростком. |
| This is no time to go all princess on me, Denise. | Сейчас не время строить из себя принцессу, Дениз. |
| Denise, this is Dr. Parker Owens. | Дениз, это доктор Паркер Оуэнс. |
| Denise, maybe you'd like to show him our phones. | Дениз, возможно ты хочешь показать ему наши телефоны. |
| Well, it was nice to officially meet you, Denise. | Что ж, было приятно официально познакомиться, Дениз. |
| Denise always says you were born for the small screen. | Дениз говорит, что ты рожден для телевидения. |
| You have given all of your power to Denise. | Ты отдал всю свою силу Дениз. |
| Maybe she's in the nurse's office with Denise. | Возможно она в больничной палате с Дениз. |
| He's cheated on all three of his ex-wives, including Denise. | Он изменял всем своим трем бывшим женам, включая Дениз. |
| Denise Murdock... if we have any hope of finding her alive... | Дениз Мёрдок... если мы надеемся найти её живой... |
| I'm Denise Keller, Director of the Seeufer Clinic. | Я Дениз Кэллер, директор клиники Сиюфер. |
| When Denise comes back, she can make a fresh start. | Когда Дениз вернется, она сможет начать всё сначала. |
| You know, maybe Zoe and Denise can hang out. | Ну знаешь, может Зои и Дениз пообщаются. |
| If you are in danger, scream Denise Hempville's name real loud. | Если вы в опасности, кричите имя Дениз Хемпвилл очень громко. |