No, you keep 'em, Denise. |
Нет, оставь себе, Дениз. |
Denise, put on your dress so you can look nice for dinner. |
Дениз, надевай платье, будешь ужинать нарядная. |
'Cause she is scantily clad in a lot of these photos, Denise. |
Ведь одевается она очень легко, Дениз. |
He went right past us, like Denise and I were invisible. |
Обошёл нас, словно мы с Дениз невидимые. |
Her name was Denise, and she was a doctor. |
Её звали Дениз, она была врачом. |
Thank you, Denise, he's with me. |
Спасибо, Дениз, он со мной. |
Denise can't cope out in the world. |
Дениз не выживет в этом мире. |
Denise called my ma to brag about her new job at your dessert bar. |
Дениз позвонила Ма и похвасталась своей новой работой в твоем сладком баре. |
Will Halstead, come over here and meet my sister, Denise. |
Уилл Холстед, подойди и познакомься с моей сестрой Дениз. |
You need to have all this checked out annually, Denise. |
Тебе нужно проверяться каждый год, Дениз. |
Lily and Denise's phones each stopped pinging on different streets in South Boston. |
Телефоны Лили и Дениз отключились на разных улицах Южного Бостона. |
Denise Wagner was a banker, divorced, lived with her teenage son. |
Дениз Вагнер работала в банке, разведена, жила с сыном-подростком. |
This is no time to go all princess on me, Denise. |
Сейчас не время строить из себя принцессу, Дениз. |
Denise, this is Dr. Parker Owens. |
Дениз, это доктор Паркер Оуэнс. |
Denise, maybe you'd like to show him our phones. |
Дениз, возможно ты хочешь показать ему наши телефоны. |
Well, it was nice to officially meet you, Denise. |
Что ж, было приятно официально познакомиться, Дениз. |
Denise always says you were born for the small screen. |
Дениз говорит, что ты рожден для телевидения. |
You have given all of your power to Denise. |
Ты отдал всю свою силу Дениз. |
Maybe she's in the nurse's office with Denise. |
Возможно она в больничной палате с Дениз. |
He's cheated on all three of his ex-wives, including Denise. |
Он изменял всем своим трем бывшим женам, включая Дениз. |
Denise Murdock... if we have any hope of finding her alive... |
Дениз Мёрдок... если мы надеемся найти её живой... |
I'm Denise Keller, Director of the Seeufer Clinic. |
Я Дениз Кэллер, директор клиники Сиюфер. |
When Denise comes back, she can make a fresh start. |
Когда Дениз вернется, она сможет начать всё сначала. |
You know, maybe Zoe and Denise can hang out. |
Ну знаешь, может Зои и Дениз пообщаются. |
If you are in danger, scream Denise Hempville's name real loud. |
Если вы в опасности, кричите имя Дениз Хемпвилл очень громко. |