Denise, when people take their own lives... |
Дениз, когда люди лишают себя жизни... |
Your talent is meaningless to you, Denise. |
Ты никогда не ценила свой талант, Дениз. |
Denise, my whole entire career has been centered around this promotion. |
Дениз, вся моя карьера была нацелена на это повышение по службе. |
Of course I trust you, Denise. |
Конечно же, я доверяю тебе, Дениз. |
I promised Denise I'd come talk to you. |
Я обещал Дениз, что приду и поговорю с вами. |
I promised Denise I'd make sure Tommy was okay. |
Я обещал Дениз, что проверю, что с Томми всё в порядке. |
Okay, I'll go with Denise. |
Ладно, я пойду с Дениз. |
This is Dale, Ben, Sarah, Denise and Gary. |
Это Дэйл, Бен, Сара, Дениз и Гэри. |
In this country, anyone could be the next Jack Donaghy or the next Denise Richards. |
В этой стране, каждый может стать следующим Джеком Донаги или следующей Дениз Ричардс. |
Denise, I believe I'm being set up. |
Дениз, я уверен, что меня подставили. |
Denise, my name is Alex Reid. |
Дениз, меня зовут Алекс Рид. |
I hate to break it to you, Denise, but you're very involved. |
Не хочу вас разочаровывать, Дениз, но вы уже очень вмешались. |
Why do you think Denise left your brother? |
Почему, ты думаешь, Дениз ушла от твоего брата? |
And our celebrity spokesperson, actress Denise Richards. |
И наш звездный представитель, актриса Дениз Ричардс. |
I have no eyes for other women, Denise. |
Я не гляжу на других женщин, Дениз. |
Our Denise'll be keen, I expect. |
Я жду, что наша Дениз будет целеустремленной. |
It is not my place to tell her private business, Denise. |
Не мне говорить о ее личных делах, Дениз. |
Denise will make an excellent appointment. |
Дениз будет прекрасным выбором на эту должность. |
On this glorious St Patrick's Day, to the wedding of Fidelma Denise Moone and Desmond Joseph Mary Dolan. |
В этот радостный день Святого Патрика, на свадьбу Фидельмы Дениз Лун и Десмонда Иосифа Марии Долана. |
Denise, I'm not saying that at all. |
Дениз, я этого не говорила. |
I promise you, Denise, I have prayed for this. |
Я обещаю тебе, Дениз, я молился об этом. |
Flora's quite taken with you, Denise. |
Флора в восторге от Вас, Дениз. |
Denise, I must apologise to you. |
Дениз, я должна извиниться перед Вами. |
Uncle Ted, Aunt Celeste and their children, Denise and Jessica. |
Дядю Тэда, тетю Селесту и их дётей Дениз и Джессику. |
Denise thinks I'm reading my book. |
Дениз думает, что я читаю книжку. |