Английский - русский
Перевод слова Deliberately
Вариант перевода Специально

Примеры в контексте "Deliberately - Специально"

Примеры: Deliberately - Специально
Actually it's because I didn't call you deliberately. Вообще-то потому, что я тебе специально не позвонила.
She deliberately waited until after voir dire to undermine my defense. Она специально ждала окончания допроса кандидатов, чтобы подорвать защиту.
You know I didn't do it deliberately. Ты знаешь, я не специально.
Next thing, she starts deliberately undressing. И вдруг она стала специально раздеваться.
Not deliberately, but precisely because he is lost. При этом не специально, а именно из-за своей растерянности.
Perhaps I'm deliberately deceiving you. Возможно, я специально обманываю тебя.
Moreover, some jurisdictions have formulated deliberately broad criminal provisions to allow for flexible application to various types of organized criminal groups and to capture different types of association. Более того, в некоторых правовых системах специально сформулированы общие уголовные положения, позволяющие гибко применять их к различным видам организованных преступных групп и охватывать различные виды объединений.
This reform is deliberately intended to deliver higher pension outcomes to as many people as quickly as possible. Данная реформа специально направлена на предоставление более высокой пенсии как можно большему числу людей и в как можно более короткие сроки.
It's like he deliberately revealed himself to us, and then when he was ready, he just disappeared. Похоже, он специально показался нам, а после того, как его заметили, просто взял и испарился.
"Did Mr Woods run that guy over deliberately?" "Мистер Вудс специально переехал того парня?"
Did you come deliberately just to tell me that? Пришла специально, чтобы мне это рассказать?
Did he deliberately skip out on the bill or did he forget to pay? Он специально пропустил этот счет или забыл заплатить?
Someone deliberately impersonating me for some reason? Или кто-то специально изображал меня по какой-то причине?
What if someone is deliberately stalling? А вдруг кое-кто нам специально мешает?
And what about Gradski, who you deliberately infected with Chimera? А как же Градский, которого ты специально заразил Химерой?
Trainee recruitment procedures have also deliberately been opened up to allow for women trainees as a basis for future advancement of women in forest management. Также специально были разработаны процедуры набора слушателей, позволяющие предоставить женщинам соответствующие возможности для подготовки в качестве основы для улучшения их положения в будущем в сфере рационального лесопользования.
The scope of the present report is deliberately broad, emphasizing integration of the national and local dimensions of follow-up to Habitat II. Настоящий доклад охватывает широкий круг вопросов, что сделано специально, чтобы подчеркнуть важное значение национальных и местных аспектов деятельности по осуществлению решений Хабитат II.
Kinshasa is deliberately mixing up RCD and APR Киншаса специально не проводит различия между КОД и ПАР
The criteria and guidelines were deliberately drafted as non-legally binding in order to facilitate the transfer of marine technology and to encourage trust between donors/providers and recipients. Эти критерии и руководящие принципы специально разрабатывались как положения, не имеющие обязательной силы, с тем чтобы стимулировать передачу морской технологии и укреплять доверие между донорами и получателями.
I think it's deliberately stark because... Думаю, ее специально рисовали в такой строгой манере, потому что...
It's a device deliberately designed to titillate. Это устройство, созданное специально для того, чтобы возбуждать.
The first meeting was deliberately open-ended, allowing participation by all potential partners of the fellowship programme. Первое совещание было специально организовано открытым по составу, что позволило участвовать в нем всем потенциальным партнерам по программе стипендий.
You'll say it could have been put there deliberately. Ты думаешь, что её туда специально подбросили.
I think she did it deliberately. По-моему, она это специально сделала.
You're deliberately making mistakes to look innocent. Ты специально даешь неверные подробности, чтобы выглядеть невиновным.