Delete the reference to the outcome of the World Conference against Racism. |
Опустить ссылку на итоги Всемирной конференции по борьбе против расизма. |
Delete the asterisks in the table and the note by the secretariat. |
Опустить астериски в таблице и примечание секретариата. |
Delete the heading as well as the entire text of the task list. |
Опустить название и весь текст перечня вопросов. |
Delete the words "paving the way towards the green economy,". |
Опустить слова «в целях создания предпосылок для экологизации экономики». |
Delete the words", in the Asia-Pacific region". |
Опустить слова «в Азиатско-Тихоокеанском регионе». |
Delete the words "with societies in transition". |
Опустить слова «с государствами с переходной экономикой». |
Delete the words "provide" and "among countries". |
Опустить слова «оказания» и «всем странам». |
Delete the words "entitled 'New Urban Agenda'" from the end of the last sentence. |
В конце последнего предложения опустить слова «, озаглавленного "Новая повестка дня в области развития городов"». |
Delete the words "including those without a United Nations country team presence". |
Опустить слова «в том числе государствам, в которых нет страновых групп Организации Объединенных Наций». |
Delete the words "as appropriate". |
Опустить слова «по мере необходимости». |
In the row for label number 1.4, in column (2), add "and fire" at the end and, in column (3), delete "but stay away from windows"; |
в графе для знака опасности 1.4 в колонке 2 добавить "и пожара" и в колонке 3 опустить слова "но при этом оставаться на удалении от окон"; |
Delete"... or meteorological observation". |
Опустить слова «... или метеорологического наблюдения...». |
Delete particularly the right to development. |
Опустить слова "в частности права на развитие". |
Delete A representative of the EU said that the EU would abstain from voting. |
Опустить предложение "Представитель ЕС отметил, что ЕС воздерживается от голосования". |
Delete"... radars specially designed for meteorological use...". |
Опустить слова «... радиолокаторы, специально созданные для метеорологических целей...». |
Delete original paragraph 2 of the ILC draft. |
Опустить первоначальный пункт 2 проекта, подготовленного КМП. |
Delete the words "as appropriate". |
Опустить слова "в соответствующих случаях". |
Delete the words "through new procedures" in the first sentence. |
В первом предложении опустить слова "посредством создания новых процедур". |
Delete the words "including those which are committed or supported by States, directly or indirectly". |
Опустить фразу «включая те, которые прямо или косвенно совершаются или поддерживаются государствами». |
Delete last sentence beginning: "Shells shall be provided...". |
Опустить последнее предложение, начинающееся со слов "Корпуса должны быть оборудованы...". |
Delete all of the text in square brackets (note by the secretariat and paragraph 9.7.4.2). |
Опустить весь текст, заключенный в квадратные скобки (примечание секретариата и пункт 9.7.4.2). |
190: Delete the first sentence. |
СП 190: опустить первое предложение. |
Delete the word "Exceptionally". |
Опустить слова «в исключительных случаях». |
Delete the logframe and the heading "Strategy". |
Переформатировать таблицу в сплошной текст и опустить заголовок «Стратегия». |
Delete the word "violent" from expected accomplishment (c). |
Опустить слово «острых» в ожидаемом достижении (с). |